Reynaldo Armas - Una Parte de Mi Patria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Una Parte de Mi Patria




Una Parte de Mi Patria
Часть Моей Родины
La quirpa nace en el llano, nace en el llano como el potro cimarrón
Кирпа рождается в равнине, рождается в равнине, как дикий жеребец,
Y los llaneros la doman, oye la doman bajo soga y diapasón
И llaneros её укрощают, слушай, укрощают под веревкой и камертоном.
Cantadores de su campo le ponen gracia y sabor
Певцы её полей придают ей грацию и вкус,
Caballo rienda y jinete, suelo de gloria y amor
Лошадь, поводья и всадник, земля славы и любви.
El llano tiene bellezas, tiene bellezas y un inmenso corazón
Равнина обладает красотой, обладает красотой и огромным сердцем,
Barinas, vieja provincia, estrella de gran valor
Баринас, старая провинция, звезда великой ценности.
El pabellón nacional te luce con gran honor
Национальный флаг украшает тебя с большой честью,
Porque fuiste refugio de nuestro libertador
Потому что ты была убежищем нашего освободителя.
El Guárico y el apure, sinceramente, tienen mucho pa' contar
Гуарико и Апуре, честно говоря, могут многое рассказать,
Ribera del río Arauca, queseras del medio y esteros de Camaguán
Берег реки Араука, сыроварни в центре и эстуарии Камагуана.
Sus lazos están estrechos a un viejo camino real
Их лассо связаны с древней королевской дорогой,
Que conduce con adioses a la puerta de San Juan
Которая ведет с прощаниями к вратам Сан-Хуана.
Allá en Guayana también hay cosas bellas para cantar y soñar
Там, в Гайане, тоже есть прекрасные вещи, о которых можно петь и мечтать,
Tierra de auge y progreso y un valioso mineral
Земля расцвета и прогресса и ценных минералов.
Salto del ángel querido, quién te pudiera mirar
Дорогой Анхельский водопад, кто бы мог на тебя взглянуть,
Con la brisa matutina en un velo de cristal
С утренним бризом в хрустальной вуали.
A orilla del Mar Caribe, del Mar Caribe en un rincón oriental
На берегу Карибского моря, Карибского моря, в восточном уголке,
Está el suelo cumanés, muy cumanés, cuna del Gran Mariscal
Находится куманская земля, очень куманская, колыбель Великого Маршала.
Antonio José de Sucre su nombre será inmortal
Антонио Хосе де Сукре, его имя будет бессмертным,
Que el Señor allá en su trono le haya guardado un lugar
Пусть Господь на своем троне сохранил ему место.
Por allá en el infinito, el infinito se oye un canto de sirena
Где-то в бесконечности, в бесконечности, слышится пение сирены,
Y un corazón se estremece, ay, se estremece cuando las olas le pegan
И сердце трепещет, о, трепещет, когда волны бьют о него.
En la inquietud de las aguas, se ve el perfil de una estrella
В беспокойстве вод виден профиль звезды,
Que escogió como refugio la tierra margariteña
Которая выбрала своим убежищем землю Маргариты.
Es cuestión del provinciano, del provinciano darle la mano al que llega
Это дело провинциала, провинциала - протянуть руку тому, кто приходит,
Por eso los orientales, centrales y occidentales tienen tantas cosas bellas
Поэтому у восточных, центральных и западных людей так много прекрасных вещей.
Amor es cantar bonito, gritar una periquera
Любовь - это красиво петь, кричать "periquera",
Siempre y cuando el pecho sienta lo que pronuncia la lengua
Всегда, когда грудь чувствует то, что произносит язык.
Yo como hijo del llano sigo adorando a mi tierra
Я, как сын равнины, продолжаю обожать свою землю,
Tengo un himno nacional, muy nacional, tengo una linda bandera
У меня есть национальный гимн, очень национальный, у меня есть красивый флаг.
Tengo un escudo precioso, tengo el alma bochinchera
У меня есть драгоценный герб, у меня есть душа-бунтарка,
Y tengo una patria grande que se llama Venezuela
И у меня есть великая родина, которая называется Венесуэла.





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.