Reynaldo Hahn, Anne Sofie von Otter & Bengt Forsberg - L'heure exquise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reynaldo Hahn, Anne Sofie von Otter & Bengt Forsberg - L'heure exquise




L'heure exquise
Волшебный час
La lune blanche luit dans les bois
Белая луна сияет в лесах,
De chaque branche
С каждой ветки
Part une voix sous la ramée
Льётся голос под сенью листвы.
Ô bien aimée
О, возлюбленный мой,
L'étang reflète, profond miroir
Пруд отражает, словно зеркало,
La silhouette
Силуэт
Du saule noir le vent pleure
Черной ивы, где ветер плачет.
Rêvons, c'est l'heure
Помечтаем, ведь это наш час.
Un vaste et tendre apaisement
Безграничное, нежное умиротворение
Semble descendre
Словно нисходит
Du firmament que l'astre irise
С небес, что звездами расшиты.
C'est l'heure exquise
Это волшебный час.





Writer(s): Reynaldo Hahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.