Reynmen feat. Veysel Zaloğlu - Voyovoy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynmen feat. Veysel Zaloğlu - Voyovoy




Voyovoy
Voyovoy
Voy voyo voy yoo...
Voy voyo voy yoo...
Fark atanlarız ve geri de kaldınız
We're the ones setting the pace, you're left behind
Bu ortam sevmiyor boş yapanları
This scene doesn't tolerate slackers
Yolda kaldınız ve yok ki şansınız
You're stranded, with no luck in sight
Anladık ki bizi fazla kafaya taktınız
We realized you're obsessing over us a bit too much
Fark atanlarız ve geri de kaldınız
We're the ones setting the pace, you're left behind
Bu ortam sevmiyor boş yapanları
This scene doesn't tolerate slackers
Yolda kaldınız ve yok ki şansınız
You're stranded, with no luck in sight
Anladık ki bizi fazla kafaya taktınız
We realized you're obsessing over us a bit too much
Gelme üstüme bir sal beni
Don't crowd me, just leave me be
Sen de ritme kaptır kendini
Lose yourself in the rhythm too
Beni yoran hayat sana yapar şeklini
The life that wears me down will shape you too
Deneme sen bozamazsın hiçbir zaman keyfimi
Don't even try, you can't spoil my mood, ever
Kafalar dengim değil, alayı bencildir
Our minds aren't on the same level, they're all selfish
Dokunduk, devrildi
We touched it, it toppled
Çözümün engel mi?
Is the solution an obstacle?
İçerik rin tin tin, olaylar kim kim kim?
Content rin tin tin, who's who?
Bir şarkı yaptım ve de 30 milyon dinlettim
I made a song and got 30 million plays
Zaten kral biziz rahattayız bi kaç kat fazla sizden
We're already kings, relaxed, several levels above you
Bakıyorum güç olmuş bok atmak birbirine
I see work has become throwing crap at each other
Sallayıp da şekil yapan salaklar
Idiots acting tough and swinging wildly
Yan yana iken birbirini güzel güzel yalarlar
They lick each other nicely when they're side by side
Yalanlarla senaryolar yazanlar
Those who write scenarios with lies
Ucuz videolarla anca kendisini pazarlar
Can only market themselves with cheap videos
Şimdi konuştum ve kötü çocuk ben olacam
Now I've spoken, and I'll be the bad boy
Umrumda değil zaten konuşsam da sen anlamıycan
I don't care, you wouldn't understand even if I talked
Fark atanlarız ve geri de kaldınız
We're the ones setting the pace, you're left behind
Bu ortam sevmiyor boş yapanları
This scene doesn't tolerate slackers
Yolda kaldınız ve yok ki şansınız
You're stranded, with no luck in sight
Anladık ki bizi fazla kafaya taktınız
We realized you're obsessing over us a bit too much
Fark atanlarız ve geri de kaldınız
We're the ones setting the pace, you're left behind
Bu ortam sevmiyor boş yapanları
This scene doesn't tolerate slackers
Yolda kaldınız ve yok ki şansınız
You're stranded, with no luck in sight
Anladık ki bizi fazla kafaya taktınız
We realized you're obsessing over us a bit too much
Yenilendi piyasa ve biz kral olduk, sonuç
The market's refreshed, and we became kings, the result
Kimi yalan oldu, kimini kapladı korku
Some turned out to be liars, some were gripped by fear
Evet küfretmeden mizah yaptım, bu olay oldu
Yes, I did humor without swearing, this happened
Sizi teker teker indirdim bu çok kolay oldu
I took you down one by one, it was easy
Veys Geriden geldi, dizinin üstünden geçti
Veys came from behind, passed over your knee
Elinin tersine geldin ve sana dersini verdi
You faced his backhand and he taught you a lesson
Noldu? Sesini kestin, ben sendeki nefestim
What happened? You shut up, I was your breath
Bir rüzgardın, estin bittin, destiniz geçti
You were a wind, you blew and faded, your destiny passed
Her duyduğunda geliyorsak aklına
If we come to your mind every time you hear
Bundan sonra varmalısın nirvananın farkına
From now on, you should realize the nirvana
Çomak sokar piyasanın çarkına
Puts a stick in the market's wheel
Seni ağlatmadım büyükannen hatrına
I didn't make you cry for your grandmother's sake
Sahte takipçi ile boş insanlar fame olur
Empty people with fake followers get fame
Fazla uzun sürmez birkaç güne kaybolur
It won't last long, they'll disappear in a few days
Bu bir cinayet ve suç ortağım Reyn olur
This is a murder, and Reyn is my accomplice
Ve şimdi oyun bitti artık game over
And now the game is over, game over
Fark atanlarız ve geri de kaldınız
We're the ones setting the pace, you're left behind
Bu ortam sevmiyor boş yapanları
This scene doesn't tolerate slackers
Yolda kaldınız ve yok ki şansınız
You're stranded, with no luck in sight
Anladık ki bizi fazla kafaya taktınız
We realized you're obsessing over us a bit too much
Fark atanlarız ve geri de kaldınız
We're the ones setting the pace, you're left behind
Bu ortam sevmiyor boş yapanları
This scene doesn't tolerate slackers
Yolda kaldınız ve yok ki şansınız
You're stranded, with no luck in sight
Anladık ki bizi fazla kafaya taktınız
We realized you're obsessing over us a bit too much





Writer(s): lion riddims, yusuf aktaş

Reynmen feat. Veysel Zaloğlu - Voyovoy
Album
Voyovoy
date de sortie
20-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.