Paroles et traduction Reynold - Esto No Iba a Funcionar (feat. Sh4med)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto No Iba a Funcionar (feat. Sh4med)
This Wasn't Going to Work (feat. Sh4med)
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Ya
sé
que
tu
no
me
quieres
ver
I
know
you
don't
want
to
see
me
Perdón
si
te
hice
daño
I'm
sorry
if
I
hurt
you
Lastimarte
no
era
mi
interés
Hurting
you
wasn't
my
intention
No
pude
controlarlo
I
couldn't
control
it
Nada
que
diga
te
hará
entender
Nothing
I
say
will
make
you
understand
Aunque
quiera
intentarlo
Even
if
I
try
Odiarme
es
justo
también
lo
sé
Hating
me
is
fair,
I
know
Solo
dime
que
hacer
Just
tell
me
what
to
do
Porque
no
hay
nada
que
pueda
perder
si
no
estás
aquí
Because
there's
nothing
I
can
lose
if
you're
not
here
Medicarme
no
está
bien
yo
nunca
fui
así
Medicating
myself
isn't
right,
I
was
never
like
this
Ayúdame
a
olvidarte
esto
no
es
fácil
Help
me
forget
you,
this
isn't
easy
Por
favor
entiéndeme
Please
understand
me
Me
escondí,
no
pude
ser
lo
que
tu
quisiste
I
hid,
I
couldn't
be
what
you
wanted
Escupí
mis
dientes
del
golpe
que
me
diste
I
spat
out
my
teeth
from
the
blow
you
gave
me
Te
perdí
y
no
tengo
idea
de
que
hacer
I
lost
you
and
I
have
no
idea
what
to
do
Solo
quiero
estar
bien
I
just
want
to
be
okay
No
entiendo
fui
algo
más
o
solo
fui
tu
amigo
I
don't
understand,
was
I
something
more
or
just
your
friend?
Silencio
no
te
escucho
ya
de
tanto
ruido
Silence,
I
can't
hear
you
anymore
with
all
this
noise
Te
miento
si
te
digo
que
nada
está
mal
I'm
lying
if
I
say
nothing
is
wrong
Esto
no
iba
a
funcionar
This
wasn't
going
to
work
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Reynold
Let's
Go!
Reynold
Let's
Go!
Que
soy
un
idiota
ya
lo
sé,
lo
siento
I
know
I'm
an
idiot,
I'm
sorry
Nunca
pensé
que
llegaríamos
tan
lejos
I
never
thought
we'd
get
this
far
Sé
que
ya
es
muy
tarde
y
no
todo
puede
arreglarse
I
know
it's
too
late
and
not
everything
can
be
fixed
Pero
contigo
lo
intentaría
mil
veces
más
But
with
you,
I
would
try
a
thousand
times
more
Y
no
soy,
quién
toma
tu
mano
o
quien
te
da
calor
And
I'm
not
the
one
who
holds
your
hand
or
gives
you
warmth
Y
me
quema
por
dentro
de
verdad
And
it
truly
burns
me
inside
Baby
te
busco
y
no
te
encuentro
Baby
I
look
for
you
and
I
can't
find
you
No
sé
si
está
bien
o
es
el
mismo
cuento
I
don't
know
if
it's
okay
or
it's
the
same
old
story
Porque
no
hay
nada
que
pueda
perder
si
no
estás
aquí
Because
there's
nothing
I
can
lose
if
you're
not
here
Medicarme
no
está
bien
yo
nunca
fui
así
Medicating
myself
isn't
right,
I
was
never
like
this
Ayúdame
a
olvidarte
esto
no
es
fácil
Help
me
forget
you,
this
isn't
easy
Por
favor
entiéndeme
Please
understand
me
Me
escondí,
no
pude
ser
lo
que
tu
quisiste
I
hid,
I
couldn't
be
what
you
wanted
Escupí
mis
dientes
del
golpe
que
me
diste
I
spat
out
my
teeth
from
the
blow
you
gave
me
Te
perdí
y
no
tengo
idea
de
que
hacer
I
lost
you
and
I
have
no
idea
what
to
do
Solo
quiero
estar
bien
I
just
want
to
be
okay
No
entiendo
fui
algo
más
o
solo
fui
tu
amigo
I
don't
understand,
was
I
something
more
or
just
your
friend?
Silencio
no
te
escucho
ya
de
tanto
ruido
Silence,
I
can't
hear
you
anymore
with
all
this
noise
Te
miento
si
te
digo
que
nada
está
mal
I'm
lying
if
I
say
nothing
is
wrong
Esto
no
iba
a
funcionar
This
wasn't
going
to
work
Yeah
eah
eah
Yeah
eah
eah
Creo
que
estoy
enloqueciendo
I
think
I'm
going
crazy
Creo
que
estoy
enloqueciendo
I
think
I'm
going
crazy
Creo
que
estoy
enloqueciendo
I
think
I'm
going
crazy
Creo
que
estoy
enloqueciendo
I
think
I'm
going
crazy
Creo
que
estoy
enloqueciendo
I
think
I'm
going
crazy
Por
favor
entiéndeme
Please
understand
me
Me
escondí,
no
pude
ser
lo
que
tu
quisiste
I
hid,
I
couldn't
be
what
you
wanted
Escupí
mis
dientes
del
golpe
que
me
diste
I
spat
out
my
teeth
from
the
blow
you
gave
me
Te
perdí
y
no
tengo
idea
de
que
hacer
I
lost
you
and
I
have
no
idea
what
to
do
Solo
quiero
estar
bien
I
just
want
to
be
okay
No
entiendo
fui
algo
más
o
solo
fui
tu
amigo
I
don't
understand,
was
I
something
more
or
just
your
friend?
Silencio
no
te
escucho
ya
de
tanto
ruido
Silence,
I
can't
hear
you
anymore
with
all
this
noise
Te
miento
si
te
digo
que
nada
está
mal
I'm
lying
if
I
say
nothing
is
wrong
Esto
no
iba
a
funcionar
This
wasn't
going
to
work
Me
escondí,
no
pude
ser
lo
que
tu
quisiste
I
hid,
I
couldn't
be
what
you
wanted
Escupí
mis
dientes
del
golpe
que
me
diste
I
spat
out
my
teeth
from
the
blow
you
gave
me
Te
perdí
y
no
tengo
idea
de
que
hacer
I
lost
you
and
I
have
no
idea
what
to
do
Solo
quiero
estar
bien
I
just
want
to
be
okay
No
entiendo
fui
algo
más
o
solo
fui
tu
amigo
I
don't
understand,
was
I
something
more
or
just
your
friend?
Silencio
no
te
escucho
ya
de
tanto
ruido
Silence,
I
can't
hear
you
anymore
with
all
this
noise
Te
miento
si
te
digo
que
nada
está
mal
I'm
lying
if
I
say
nothing
is
wrong
Esto
no
iba
a
funcionar
This
wasn't
going
to
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Héctor Reynold Cabriales González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.