Reyny Daze - Makima! - traduction des paroles en allemand

Makima! - Reyny Dazetraduction en allemand




Makima!
Makima!
If yo girl got a back tell her back it up
Wenn dein Mädchen einen Hintern hat, sag ihr, sie soll ihn hochbringen
Drop a rack on bitch just to clap it up
Lass 'nen Schein auf die Schlampe fallen, nur um sie klatschen zu lassen
She don't want you lil man you ain't bad enough
Sie will dich nicht, kleiner Mann, du bist nicht krass genug
Wanna girl to control me like Makima
Will ein Mädchen, das mich kontrolliert, wie Makima
I don't wanna be your man
Ich will nicht dein Mann sein
I got different motives
Ich habe andere Motive
Grab her hand and poker with a stick until she center folded
Greif ihre Hand und stochere mit einem Stock, bis sie sich mittig faltet
Told me boy you wanna feel my tits
Sagte mir, Junge, du willst meine Titten fühlen
And I'm like let me hold it
Und ich sage, lass mich sie halten
Better yet just rev me up and watch me go and motorboat it
Besser noch, dreh mich einfach auf und sieh zu, wie ich sie motorboote
If you talkin down to me
Wenn du herablassend zu mir sprichst
Don't mention shit about ambition
Erwähne keinen Scheiß über Ehrgeiz
I been on a mission just to cop a feel while you want missin
Ich war auf einer Mission, nur um ein Gefühl zu erhaschen, während du vermisst wurdest
What u know about the struggle
Was weißt du schon vom Kampf
All the shit that I been through could make you bend and buckle
All der Scheiß, den ich durchgemacht habe, könnte dich zum Beugen und Einknicken bringen
Came up from the rubble bitch you better learn to suck it up
Kam aus den Trümmern, Schlampe, du lernst besser, damit klarzukommen
Better yet just rev it up,
Besser noch, dreh es einfach auf,
These bloody knuckles swing and you can bet that ima cut you up
Diese blutigen Knöchel schwingen und du kannst wetten, dass ich dich aufschlitze
Stupid mutt barkin tell me what the full you think you doin
Dummer Köter, der bellt, sag mir, was zum Teufel du denkst, was du tust
I got that chain on me fresh drip link is Cuban
Ich habe diese Kette an mir, frischer Tropf, das Glied ist kubanisch
I'm just cruising I'm just moving riding with a beam attached
Ich cruise nur, ich bewege mich nur, fahre mit einem Strahl daran
Homie tried to take my bread I run up on him beat his ass
Ein Kumpel versuchte, mir mein Brot wegzunehmen, ich renne auf ihn zu und verprügle ihn
I take the shit I want I do not wait I do not need to ask
Ich nehme mir den Scheiß, den ich will, ich warte nicht, ich muss nicht fragen
Smash and grab cut em up so bad they past don't reattach
Zuschlagen und zugreifen, sie so schlimm aufschneiden, dass ihre Vergangenheit nicht wieder anhaftet
Shit
Scheiße
I just wanna find a baddie
Ich will einfach nur eine Baddie finden
Like the women that I seen chillin on beaches in Miami
Wie die Frauen, die ich an den Stränden in Miami chillen sah
Told a bomb bitch drop ya addy if you really wanna blow me
Sagte einer Bomben-Schlampe, gib mir deine Adresse, wenn du mich wirklich blasen willst
I ain't believe she was a demon till she showed me
Ich glaubte nicht, dass sie ein Dämon war, bis sie es mir zeigte
If yo girl got a back tell her back it up
Wenn dein Mädchen einen Hintern hat, sag ihr, sie soll ihn hochbringen
Drop a rack on bitch just to clap it up
Lass 'nen Schein auf die Schlampe fallen, nur um sie klatschen zu lassen
She don't want you lil man you ain't bad enough
Sie will dich nicht, kleiner Mann, du bist nicht krass genug
Wanna girl to control me like Makima
Will ein Mädchen, das mich kontrolliert, wie Makima
Check it
Check das
I got peanut butter jelly breakfast
Ich habe Erdnussbutter-Marmelade-Frühstück
All the bread I'm stacking really got me actin reckless
All das Brot, das ich staple, bringt mich wirklich dazu, rücksichtslos zu handeln
I ain't picky I can fuck you bitch and fuck your exes
Ich bin nicht wählerisch, ich kann dich ficken, Schlampe, und deine Ex-Freundinnen
I could fuck a bitch who fucked a bitch
Ich könnte eine Schlampe ficken, die eine Schlampe gefickt hat
Sloppy seconds
Reste vom Vortag
Iridescent
Schillernd
Man this shits about perspective
Mann, diese Scheiße ist eine Frage der Perspektive
See one persons
Sieh, die Tiefpunkte einer Person
Lowest lows could be another's whole objective
Könnten das ganze Ziel einer anderen sein
It's subjective what your subject to
Es ist subjektiv, was dein Thema ist
I mean objectively I think you had it better
Ich meine, objektiv gesehen, denke ich, du hattest es besser
It's just no one wanna fuck with you
Es will nur niemand etwas mit dir zu tun haben
Whinin bout the things you got
Jammerst über die Dinge, die du hast
Whinin bout the things you not
Jammerst über die Dinge, die du nicht hast
Why the fuck you talking like you him
Warum zum Teufel redest du, als wärst du es
Bitch you is really not
Schlampe, du bist es wirklich nicht
Fuck it you can stay on top
Scheiß drauf, du kannst oben bleiben
I be steady gettin top
Ich werde ständig geblasen
I just want a thot!
Ich will nur eine Schlampe!
Nah that's it I just want a thot
Nein, das ist es, ich will nur eine Schlampe
If yo girl got a back tell her back it up
Wenn dein Mädchen einen Hintern hat, sag ihr, sie soll ihn hochbringen
Drop a rack on bitch just to clap it up
Lass 'nen Schein auf die Schlampe fallen, nur um sie klatschen zu lassen
She don't want you lil man you ain't bad enough
Sie will dich nicht, kleiner Mann, du bist nicht krass genug
Wanna girl to control me like Makima
Will ein Mädchen, das mich kontrolliert, wie Makima
Check it
Check das





Writer(s): Josue Vega Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.