Paroles et traduction Reza Bahram - Adelaneh Nist
Adelaneh Nist
Adelaneh Nist
عادلانه
نیست
بی
تو
سر
کنم
بی
هوای
تو
It
is
not
fair
to
live
without
you,
without
the
air
of
you
عادلانه
نیست
دوری
من
از
دست
های
تو
It
is
not
fair
that
I
am
far
from
your
hands
عادلانه
نیست
من
بمانم
و
حسرت
مدام
It
is
not
fair
that
I
stay
with
constant
regret
عادلانه
نیست
قسمتم
از
این
عشق
ناتمام
It
is
not
fair
if
my
share
of
this
love
is
unfulfilled
هم
مسیر
من
حال
زندگیم
رو
به
راه
نیست
My
soulmate,
the
state
of
my
life
is
not
okay
هم
مسیر
من
حق
ما
دوتا
درد
و
آه
نیست
My
soulmate,
the
two
of
us
don't
deserve
pain
and
anguish
هم
مسیر
من
حال
زندگیم
رو
به
راه
نیست
My
soulmate,
the
state
of
my
life
is
not
okay
هم
مسیر
من
حق
ما
دوتا
درد
و
آه
نیست
My
soulmate,
the
two
of
us
don't
deserve
pain
and
anguish
سهم
ما
از
این
زندگی
چرا
عادلانه
نیست
Why
is
our
share
of
this
life
not
fair?
بی
تو
این
شب
نا
تمام
ما
عاشقانه
نیست
Without
you,
this
unfinished
night
is
not
romantic
بی
تو
میرود
جانم
از
سرم
ای
پناه
من
Without
you,
my
life
is
slipping
away
from
me,
my
refuge
وای
من
بمان
بی
تو
خسته
ام
تکیه
گاه
من
Oh
me,
stay,
I
am
tired
without
you,
my
support
هم
مسیر
من
حال
زندگیم
رو
به
راه
نیست
My
soulmate,
the
state
of
my
life
is
not
okay
هم
مسیر
من
حق
ما
دوتا
درد
و
آه
نیست
My
soulmate,
the
two
of
us
don't
deserve
pain
and
anguish
هم
مسیر
من
حال
زندگیم
رو
به
راه
نیست
My
soulmate,
the
state
of
my
life
is
not
okay
هم
مسیر
من
حق
ما
دوتا
درد
و
آه
نیست
My
soulmate,
the
two
of
us
don't
deserve
pain
and
anguish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.