Reza Pishro - Doreh Donya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reza Pishro - Doreh Donya




Doreh Donya
Вокруг Света
رویایی ترین جایی که فکر بکنی میبرمت عزیزم...
В самое сказочное место, какое только можно представить, я тебя отвезу, моя дорогая...
نگران هیچی نباش...
Ни о чем не беспокойся...
پیشــــــرو
Пишро
با کشتی میچرخونمت دور دنیا اووو دستاتو باز میکنی میزنیم زل به موجا اووو
На корабле я покатаю тебя вокруг света, у-у-у, раскроешь руки, будем смотреть на волны, у-у-у
مهتاب میاد و با هم روی عرشه خوابیم اووو دوست داریم همیشه تو همین لحظه باشیم
Взойдет луна, и мы вместе уснем на палубе, у-у-у, хотим всегда оставаться в этом мгновении
اونقدر دوست دارم که نمیدونی باید همه دنیا رو بخاطرم بپیچونی
Я так тебя люблю, что ты и представить себе не можешь, весь мир ради тебя переверну
لب اقیانوس هند با یه دونه بنز میام دنبالت بوا رو میچرخیم بعدش میریم تو لنج
На берегу Индийского океана на «Мерседесе» за тобой приеду, прокатимся по островам, а потом отправимся на лодке
دنیا رو میچرخونمت سالی دوبار و از همین اقیانوس میرسیم آریزونا
Дважды в год будем путешествовать по миру, и из этого океана попадем в Аризону
وقتشو بخوریم بریانی هند و یه حالی بدی به لبای زندانی عشق تو
Пора отведать индийское бирьяни и усладить губы плененные твоей любовью
بری برام برقصی روی عرشه با گرمای عشقت بکنی منو نعشه
Станцуй для меня на палубе, жаром своей любви опьяни меня
چند ساعت دیگه میرسیم استرالیا لب ساحل میدمت یه مشت و مالی داغ
Через несколько часов прибудем в Австралию, на берегу устрою тебе жаркий массаж
بعدش وقتشه بخریم دو تا بادیگارد کانگوروها رو ببینیم بگیریم ماهی باز
Потом пора купить двух телохранителей, посмотреть на кенгуру и порыбачить
خوابت میاد؟ امشبو میمونیم ملبورن پس موهاتو در بیار از بیگودی ول کن
Хочешь спать? Эту ночь проведем в Мельбурне, так что снимай бигуди с волос, расслабься
بوی استوا میاد قبل خواب بهتره بخوریم تو پوست نارگیلا یه چایی داغ
Пахнет тропиками, перед сном лучше выпьем горячего чая из кокосов
تا بیاد آفتاب روز یکشنبه تو خواب آلود سرت رو شونۀ منه:
Пока не взойдет солнце в воскресенье, ты будешь спать, положив голову мне на плечо:
با کشتی میچرخونمت دور دنیا اووو دستاتو باز میکنی میزنیم زل به موجا اووو
На корабле я покатаю тебя вокруг света, у-у-у, раскроешь руки, будем смотреть на волны, у-у-у
مهتاب میاد و با هم روی عرشه خوابیم اووو دوست داریم همیشه تو همین لحظه باشیم
Взойдет луна, и мы вместе уснем на палубе, у-у-у, хотим всегда оставаться в этом мгновении
قبل اروپا میبرمت به آفریقا تو راه برگشت میبرمت به اروپا
Перед Европой отвезу тебя в Африку, на обратном пути заедем в Европу
میریم به شرق جزیرۀ ماداگاسکار شکار میریم با قبیلۀ کاچاکاما
Отправимся на восток острова Мадагаскар, будем охотиться с племенем Качакама
بزن آب آناناس ماداگاسکار میگردیم دنبال شنای زمان ماهاراجا
Пей ананасовый сок на Мадагаскаре, будем искать время для купания махараджи
با ماها باش که برات آوردم حتی گنجای بناهای متروکۀ آپادانارو
Будь со мной, я даже сокровища заброшенных зданий Ападаны для тебя достал
سوارت میکنم رو یه شیر ماده و طلسمش میکنم که بشینه پاشه
Посажу тебя на львицу и заколдую ее, чтобы она слушалась
طلا برات میارم با نگین الماس وقتشه ادامه بدیم و بریم به دریا
Принесу тебе золото с алмазными камнями, пора продолжить путь и отправиться в море
دست تکون بده به شنای سفید صحرا چون میرسیم آمریکا نیومکزیکو الان
Помаши белым пескам пустыни, потому что мы сейчас прибудем в Америку, Нью-Мексико
حالا بعد از این همه راه از اقیانوس اسپانیایی زبونا میان با کلتاشون
Теперь, после всего этого пути по океану, появляются испаноговорящие со своими кольтами
فرار میکنیم از دست سرخ پوستا سر هر تپه یه داستان جدیده
Убегаем от краснокожих, на каждом холме новая история
توی آفتاب شدیدش غروبو گم کردیم نگاه کردیم به آسمون و شد نزدیک
В палящем солнце мы потеряли закат, посмотрели на небо, и он стал близким
با کشتی میچرخونمت دور دنیا اووو دستاتو باز میکنی میزنیم زل به موجا اووو
На корабле я покатаю тебя вокруг света, у-у-у, раскроешь руки, будем смотреть на волны, у-у-у
مهتاب میاد و با هم روی عرشه خوابیم اووو دوست داریم همیشه تو همین لحظه باشیم
Взойдет луна, и мы вместе уснем на палубе, у-у-у, хотим всегда оставаться в этом мгновении
هوا سرده باید از دل کوه بریم زنگ زدم منتظره یه هلیکوپتریم
Холодно, нужно лететь через горы, я позвонил, нас ждет вертолет
خانومی بدون که درا بازه با پیشـرو میریم سوار جتمون شیم تو سانفرانسیسکو
Дорогая, знай, что двери открыты, с Пишро мы полетим на нашем джете в Сан-Франциско
کشتی رو بیخیال عصری هلندیم نمیتونیم از شدت مستی بلند شیم
Забудем про корабль, сегодня вечером мы в Голландии, не можем встать от опьянения
میبرمت یه جایی که هیچ آدمی نیست خودم واست درست میکنم یه پیتزا پنیری
Отвезу тебя туда, где нет ни души, сам приготовлю тебе пиццу с сыром
ایستگاه بعدی قطارمون میخوره پاریس همه پنجره های خریدو میکنیم خالی
Следующая остановка нашего поезда - Париж, опустошим все витрины магазинов
پاییز بر میگردیم از پاریس و از ترکیه میرسیم به تهران
Осенью вернемся из Парижа и через Турцию приедем в Тегеран
آه! لوس لوسیه من خیلی جاهایی مونده که نبردمت...
Ах! Моя дорогая, еще так много мест, куда я тебя не свозил...
این تازه سفر اول بود... هه هه!
Это было только первое путешествие... Хе-хе!
با کشتی میچرخونمت دور دنیا اووو
На корабле я покатаю тебя вокруг света, у-у-у
دستاتو باز میکنی میزنیم زل به موجا اووو
Раскроешь руки, будем смотреть на волны, у-у-у
مهتاب میاد و با هم روی عرشه خوابیم اووو
Взойдет луна, и мы вместе уснем на палубе, у-у-у
دوست داریم همیشه تو همین لحظه باشیم
Хотим всегда оставаться в этом мгновении





Writer(s): Reza Pishro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.