Paroles et traduction Reza Pishro - Intro - Sokout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro - Sokout
Вступление - Тишина
میگن
همه
چه
خوبه
Говорят,
как
всё
хорошо,
شیطان
هیچ
تسلطی
بر
من
نداره
Дьявол
не
имеет
надо
мной
никакой
власти.
من
دنیای
آبی
خودمو
نقاشی
میکنم
و
کاری
به
کسی
ندارم
Я
рисую
свой
голубой
мир
и
никому
не
мешаю.
نه،
فقط
سایمو
دنبال
نمی
کنم،
هیچ
وقت
Нет,
я
не
следую
своей
тени,
никогда.
چرا
خیلی
ها
نا
امیدن؟
Почему
так
много
отчаявшихся?
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
نگو
خیلی
ها
نا
امیدن
Не
говори,
что
много
отчаявшихся.
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
نمیمونیم
زیر
دیوار
Мы
не
останемся
под
стеной.
نور
هنوز
تو
آسمونه
خدا
به
هممون
میگه
بیا
Свет
всё
ещё
в
небе,
Бог
зовёт
всех
нас.
این
که
یکی
زیاد
یکی
کم
То,
что
у
одного
много,
у
другого
мало,
خودت
میخوای
بشی
در
Ты
сама
хочешь
стать
дверью.
سفیدیا
سفیدن
ببینم
Белые
всё
ещё
белые,
посмотри.
اووو
با
خودت
چی
کار
کردی؟
Ооо,
что
ты
с
собой
сделала?
تا
چند
وقت
دیگه
نور
خورشید
میره
میاد
سردی
Через
некоторое
время
солнечный
свет
уйдёт,
и
придёт
холод.
بی
خود
بیراه
رفتی
Ты
шла
неправильным
путём.
تو
آدمی
از
اینجا
شروع
کن
زندگی
بی
حالت
نی
Ты
человек,
начни
отсюда,
жизнь
не
безразлична.
زمین
یه
مدرسه
است
با
معرفت
Земля
— это
школа
с
ценностями.
بی
دردسری
تو
توش
با
قلب
سبز
Без
проблем
ты
в
ней
с
зелёным
сердцем.
اما
سنگا
میشن
در
قبر
تنگ
Но
камни
станут
дверью
в
тесную
могилу.
امروزو
ببین
از
آینده
بعد
بترس
Смотри
на
сегодня,
бойся
будущего
потом.
ماماااان
برام
کارای
زیادی
کرد
مرسی
Мамааа,
так
много
для
меня
сделала,
спасибо.
با
تو
وجود
سیاهی
ام
ترکید
С
тобой
моя
тьма
лопнула.
نگاتیو
عکسا
زیاد
میشن
قیچی
Негативных
снимков
становится
много,
ножницы.
دیگه
با
خدام
برام
بیماری
هم
عیب
نی
С
моим
Богом
мне
болезнь
уже
не
страшна.
چرا
خیلی
ها
نا
امیدن؟
Почему
так
много
отчаявшихся?
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
نگو
خیلی
ها
نا
امیدن
Не
говори,
что
много
отчаявшихся.
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
یه
کم
دورتر
از
بالای
کوه
من
Немного
дальше
вершины
моей
горы
حرف
میزنم
بگو
کی
اونا
رو
گوش
کرد؟
Я
говорю,
скажи,
кто
их
услышал?
آدمای
هوشمند
که
پوشک
نمی
بندن
و
Умные
люди,
которые
не
носят
подгузники
и
خوبن
و
دوست
سکوتن
Хороши
и
любят
тишину.
جلو
سقوطمو
گرفتن
و
دودم
Остановили
мое
падение,
и
мой
дым...
گفتم
باید
بی
کدورت
از
غروب
عبور
کرد
Я
сказал,
что
нужно
пройти
закат
без
обид.
غولای
آهنی
زیادن
تو
دنیا
В
мире
много
железных
гигантов.
منم
بدی
های
رو
جا
میندازم
تو
گودال
و
ماه
Я
тоже
оставляю
зло
в
яме,
а
луна...
نمی
نویسم
و
تو
حبابم
نیستم
Я
не
пишу
и
не
нахожусь
в
своем
пузыре.
چرا
روح
من
دست
و
پا
زده
انقد
تو
لجن
جسم؟
Почему
моя
душа
так
барахталась
в
грязи
тела?
یعنی
باور
کنم
که
دنیا
قشنگه
تو
قفس
چشم؟
То
есть,
мне
поверить,
что
мир
прекрасен
в
клетке
глаз?
بری
بسازی
یه
جزیره
بغل
قشم
Пойди
построй
остров
рядом
с
Кешмом.
مزنه
ی
دنیارم
بدی
هرس
کشت
Даже
если
ты
обложишь
мир
данью,
урожай
будет
плохим.
اراده
کرد
دیگه
زندگی
شده
بابِ
مِن
بابِ
مَن
Он
решил,
и
жизнь
стала
моей,
для
меня.
ستاره
ها
رو
لمس
می
کنم
هنگام
شب
Я
касаюсь
звёзд
ночью.
چرا
خیلی
ها
نا
امیدن؟
Почему
так
много
отчаявшихся?
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
نگو
خیلی
ها
نا
امیدن
Не
говори,
что
много
отчаявшихся.
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
میخوام
اسیر
سکوت
نشی
Я
хочу,
чтобы
ты
не
стала
пленницей
тишины,
نری
ورقاتو
پاره
کنی
حرفاتو
بروز
ندی
Чтобы
ты
не
порвала
свои
страницы,
не
скрывала
свои
слова.
نیمکتا
کهنه
میشن
و
سر
همون
سقف
Скамейки
стареют,
и
под
той
же
крышей
آدمای
پارسال
وای
نمیسن
Люди
прошлого
года
не
остаются.
نه
تابعی
هست
نه
عابری
مرد
Нет
ни
функции,
ни
прохожего,
который
умер.
من
میخوام
خیابونای
واقعی
تر
Я
хочу
более
реальные
улицы.
خریدار
ترکای
دستم
هستی؟
Хочешь
купить
трещины
на
моих
руках?
نه
تو
هم
مثل
همه
اونا
غلط
کردی
Нет,
ты
тоже
как
и
все
они
ошиблась.
این
نیز
بگذرد،
یه
روز
نوه
هامو
می
بینم
И
это
пройдет,
однажды
я
увижу
своих
внуков.
خاندانم
همه
جا
رو
میگیرن
Мой
род
займёт
всё
пространство.
همه
ی
رفیقام
دوستای
خدان
Все
мои
друзья
— друзья
Бога.
ماها
میشینیم
شب
و
روز
پای
دعا
Мы
молимся
день
и
ночь.
اما
با
دستا
نه،
با
افکارم
Но
не
руками,
а
мыслями.
توم
درسو
میکشم
هر
ساعت
ساعت
Я
рисую
урок
каждый
час.
در
راه
دوست
باید
شاهرگ
ها
زد
Ради
друга
нужно
перерезать
артерии.
بیداریم
تا
بکنن
مارم
باور
Мы
бодрствуем,
чтобы
они
поверили
в
нас.
چرا
خیلی
ها
نا
امیدن؟
Почему
так
много
отчаявшихся?
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
نگو
خیلی
ها
نا
امیدن
Не
говори,
что
много
отчаявшихся.
من
تو
لحظات
کمبودت
با
تو
میشم
Я
буду
с
тобой
в
моменты
твоей
нужды,
милая.
اون
که
بد
بود
و
نارو
میزد،
بادو
میزد
Тот,
кто
был
плохим
и
поступал
нечестно,
сеял
ветер.
آینه
ی
زندگیتو
بکن
صاف
و
بی
خط
Сделай
зеркало
своей
жизни
гладким
и
безупречным.
چرا
خیلیا...
Почему
так
много...
هر
چی
میخوای
تصور
کن،
مال
توئه
Представь
всё,
что
хочешь,
это
твоё.
فقط
بد
نباش
Только
не
будь
плохой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.