Reza Sadeghi - Enteghame Gerye Ha - traduction des paroles en anglais

Enteghame Gerye Ha - Reza Sadeghitraduction en anglais




Enteghame Gerye Ha
Revenge of the Tears
تو اتاقت گریه کردی تو خیابون آسمون ابری شد بارون زد
You cried in your room, the sky clouded over in the street, it rained.
اول سال پرده هارو تا کشیدی تو روز روشن باز شب اومد
At the beginning of the year, you drew the curtains, in broad daylight, night came again.
وقتی چشماتو میبندی زیبای دنیا کم میشه
When you close your eyes, the beauty of the world diminishes.
تو موهاتو چیدی انگار خنده هام خشکیدن از ریشه
You cut your hair, it's as if my laughter withered from the roots.
آروم آروم داری از دست میری و من میمیرم
Slowly, slowly, you're slipping away, and I'm dying.
انتقام گریه هاتو از یه دنیا میگیرم
I'll take revenge for your tears on the whole world.
گریه کردی بارون اومد چترمو من میبندم
You cried, the rain came, I'll close my umbrella.
خیس اشکم اما بازم زیر بارون میخندم
I'm wet with tears, but still, I laugh in the rain.
حق بده بهم باید بمیرم راحت بمیرم
Forgive me, I have to die, to die peacefully.
واست تو بخند
You should smile.
حق میدم بهت اما این بار تنها واسه ی دنیا تو بخند
I understand you, but this time, just for the world, you should smile.
آروم آروم داری از دست میری و من میمیرم
Slowly, slowly, you're slipping away, and I'm dying.
انتقام گریه هاتو از یه دنیا میگیرم
I'll take revenge for your tears on the whole world.
آروم آروم داری از دست میری و من میمیرم
Slowly, slowly, you're slipping away, and I'm dying.
انتقام گریه هاتو از یه دنیا میگیرم
I'll take revenge for your tears on the whole world.





Writer(s): Mohammadreza Sadeghi, Shoeib Arab, Navid Esmaeilzadeh, Masoud Tadayoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.