Reza Sadeghi feat. Saeed Sam - Delvapasi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reza Sadeghi feat. Saeed Sam - Delvapasi




Delvapasi
Беспокойство
همش دلواپس آبیم و نونیم
Мы все время беспокоимся о хлебе насущном,
نمی دونیم چقد زنده می مونیم
Не знаем, сколько нам осталось жить.
یکم دوری از این دنیا نیازه
Немного отстраниться от этого мира необходимо,
همین تنها شدن مارو می سازه
Именно это одиночество нас и формирует.
همش دلواپس آبیم و نونیم
Мы все время беспокоимся о хлебе насущном,
نمی دونیم چقد زنده می مونیم
Не знаем, сколько нам осталось жить.
یکم دوری از این دنیا نیازه
Немного отстраниться от этого мира необходимо,
همین تنها شدن مارو می سازه
Именно это одиночество нас и формирует.
یه وقتایی دلم می خواد که تنهاشم
Иногда мне хочется побыть одному,
یه گوشه بشینم راحت با خودم باشم
Уединиться в уголке и побыть наедине с собой.
یکم از کاروبار زندگی دورشم
Немного отдалиться от житейских забот,
از این روز مرگی دورشم
От этой ежедневной рутины.
قلم بردارم و حرفامُ بنویسم یه گوشه
Взять ручку и записать свои мысли где-нибудь в уголке,
آدم گاهی باید لباس تنهایی بپوشه
Иногда нужно облачиться в одеяние одиночества.
میخوام حساب کنم عمرم چجوری طی شده تا این دقیقه
Хочу подсчитать, как прошла моя жизнь до этой минуты,
ببینم توی این دنیا کی پشتم بوده و کی نارفیقه
Посмотреть, кто в этом мире был за меня, а кто оказался ненастоящим другом.
کی نارفیقه
Кто оказался ненастоящим другом.
شاید دستیو باید می گرفتم نگرفتم
Возможно, чью-то руку я должен был взять, но не взял,
شاید قلبی رو ناخواسته شکستم
Возможно, чье-то сердце я невольно разбил.
ببینم کی بودم حالا کی هستم
Посмотреть, кем я был и кем стал сейчас.
بیبینم کی بودم حالا کی هستم
Посмотреть, кем я был и кем стал сейчас.
همش دلواپس آبیم و نونیم
Мы все время беспокоимся о хлебе насущном,
نمی دونیم چقد زنده می مونیم
Не знаем, сколько нам осталось жить.
یکم دوری از این دنیا نیازه
Немного отстраниться от этого мира необходимо,
همین تنها شدن مارو می سازه
Именно это одиночество нас и формирует.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.