Reza Sadeghi - Talafi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reza Sadeghi - Talafi




Talafi
Compensation
شاید فکر کنی نباشی شبا
You might think that I don't think of you at night
تا صبح توو فکرتم و بیدارم
But I stay awake all night thinking about you
آهنگایی که تو دوست داری رو
The songs that you love
تو وتنهایی دیگه نمیذارم
I don't listen to them in solitude anymore
شاید بگی با خودت این روزا
You might be telling yourself these days
که نمیبینه منو چه غمگینه
That I don't see you, so what's the sadness
با اشکاش داره اون عکسایی
With his tears, he looks at the photos
که دو تامون با همیمو میبینه
Of the two of us when we were together
ولی تنهایی حالم خوشه
But I am happy alone
چون نه بی تابم نه افسرده
Because I am neither restless nor depressed
بدون اونی که میشناختی یه روز
The one you once knew, without him
یه چند وقتیه هست مرده
Has been dead for some time now
برام اصلاً مهم نیست حتی
It doesn't even matter to me
بدون من کجاهایی
Where you might be without me
یه کم تنها بمونی میفهمی
If you're a little lonely, you'll understand
چه حالی داره تنهایی
How it feels to be alone
دیروز دنیامو سیاه کردی
Yesterday, you darkened my world
دیروز حالم با تو شیرین بود
Yesterday, my world was sweet with you
دیروز خوابم کردی و امروز آبم کردی
Yesterday, you put me to sleep and today you drowned me
هر روز ما رو هی جدا کردی
Every day, you kept us apart
دیروز حالم این نبود
Yesterday, I wasn't like this
قلبم به تو بدبین نبود
My heart didn't distrust you
دیروز خیلی اشتباه کردی
Yesterday, you made a big mistake
ولی تنهایی حالم خوشه
But I am happy alone
چون نه بی تابم نه افسرده
Because I am neither restless nor depressed
بدون اونی که میشناختی یه روز
The one you once knew, without him
یه چند وقتیه هست مرده
Has been dead for some time now
برام اصلاً مهم نیست حتی
It doesn't even matter to me
بدون من کجاهایی
Where you might be without me
یه کم تنها بمون میفهمی
If you're a little lonely, you'll understand
چه حالی داره تنهایی
How it feels to be alone





Writer(s): Reza Sadeghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.