Rezlaine - i'm in my hiding place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rezlaine - i'm in my hiding place




i'm in my hiding place
я в своем укрытии
(You are now in the mix with Witchden Radio)
(Вы слушаете радио "Ведьмино логово")
You told me just to walk away
Ты сказал мне просто уйти,
Not even a option not to hide my face
Даже не дав выбора, как лицо мне скрыть.
You tell me stay away
Ты говоришь мне держаться подальше,
Trust me I'm further than you could ever face
Поверь, я дальше, чем ты можешь себе представить.
I'm in my hiding place
Я в своем укрытии,
Distance is the only thing that's saving grace
Расстояние - единственное, что спасает.
I couldn't save her no
Я не смогла ее спасти,
Neither could I save myself I'm in the snow
Как и себя, я одна в снегу.
I'm so sorry that I wasted all your time again
Мне так жаль, что я снова потратила твое время,
Time after time still wearing that old cardigan
Снова и снова, все еще в том старом кардигане.
I don't think that you knew yourself
Не думаю, что ты сам себя знал,
You didn't know me though so please don't doubt yourself
Ты и меня не знал, так что, пожалуйста, не сомневайся в себе.
You'll get used to yourself
Ты привыкнешь к себе,
And if you do not then you'll just hate yourself
А если нет, то просто возненавидишь себя.
I'm in my hiding place
Я в своем укрытии,
Distance is the only thing that's saving grace
Расстояние - единственное, что спасает.
(I'm in my hiding place)
в своем укрытии)
(Distance is the only thing that's saving grace)
(Расстояние - единственное, что спасает)
(I'm in my hiding place)
в своем укрытии)
(Distance is the only thing that's saving grace)
(Расстояние - единственное, что спасает)
You told me just to walk away
Ты сказал мне просто уйти,
Not even a option not to hide my face
Даже не дав выбора, как лицо мне скрыть.
You tell me stay away
Ты говоришь мне держаться подальше,
Trust me I'm further than you could ever face
Поверь, я дальше, чем ты можешь себе представить.
(I'm in my hiding place)
в своем укрытии)
Distance is the only thing that's saving grace
Расстояние - единственное, что спасает
(I couldn't save her no)
не смогла ее спасти)
Neither could I save myself I'm in the snow
Как и себя, я одна в снегу.





Writer(s): Lilah Prien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.