Paroles et traduction Reznik - Otroci Konspirací
Otroci Konspirací
Children of Conspiracies
Tohle
je
pro
všechny
dutý
hlavy!
This
one's
for
all
the
empty
heads!
Nevěřte
mass
mediím,
ale
neveřte
ani
konspiračním
píčovinám!
Don't
trust
the
mass
media,
but
don't
trust
conspiracy
bullshit
either!
Ty
idiote
vole,
You
idiot,
man,
Veříš
každý
mrdce
co
si
přečteš
na
webu
vole!
Vod
kreténů!
You
believe
every
piece
of
crap
you
read
on
the
web,
man!
From
morons!
Ste
otroci
konspirací
paranoia
s
machinací!
You're
slaves
to
conspiracies,
paranoia
with
machinations!
Ste
otroci
konspiraci
honící
se
za
senzací!
You're
slaves
to
conspiracies,
chasing
sensations!
Kdo
uvěří
každý
píčovině?
Who
believes
every
piece
of
bullshit?
Kdo
je
rozumově
na
mizině?
Who's
intellectually
bankrupt?
Kdo
má
NWO
na
mikině?
Who
has
NWO
on
their
hoodie?
Musíte
uvěřit
mně?
Do
you
have
to
believe
me?
Ja
nevěřím
že
svět
stvořil
vousatej
děd,
stejně
I
don't
believe
the
world
was
created
by
a
bearded
dude,
likewise
Tak
neveřím
člankům
který
na
mě
chrlí
internet!
I
don't
believe
the
articles
that
the
internet
spews
at
me!
Je
mi
30
let,
žiju
tady
nějakou
dobu,
s
I'm
30
years
old,
I've
lived
here
for
a
while,
with
Autorama
konspirací
važně
nenacházím
shodu!
Conspiracy
theorists,
I
seriously
find
no
agreement!
Chci
dojít
do
důchodu
zachovat
si
čistou
I
want
to
reach
retirement,
keep
my
head
clear
Hlavu,
fakt
neveřím
že
chemtrails
mi
způsobí
otravu!
I
really
don't
believe
that
chemtrails
will
poison
me!
Čáry
za
letadlem
věříš
tomu
tak
jsi
debil,
Lines
behind
the
plane,
if
you
believe
that,
you're
an
idiot,
Jenom
retard
může
věřit
tomu
že
holocaust
nebyl!
Only
a
retard
can
believe
that
the
Holocaust
didn't
happen!
A
nikdy
jsem
neveřil
na
ilumináty,
Y
And
I
never
believed
in
the
Illuminati,
Yeti
Etti
je
píčovina
běž
do
zoo
na
primáty!
Is
bullshit,
go
to
the
zoo
for
primates!
Něpřiletí
komety
co
ti
změní
vědomí,
HAARP
No
comets
will
come
to
change
your
consciousness,
HAARP
Je
uplná
blbost
nikdo
tu
počasí
nemění!
Is
complete
nonsense,
nobody's
changing
the
weather
here!
Jsou
to
větrný
mlýny
a
ty
by
jsi
měl
Those
are
windmills,
and
you
should
Chápat,
že
svět
není
magický
místo
plný
zahad!
Understand
that
the
world
is
not
a
magical
place
full
of
mysteries!
Nepozorujou
nás
mimozemsky
civilizace,
We're
not
being
watched
by
alien
civilizations,
Falšený
přistání
na
měsíci
je
jen
spekulace!
The
faked
moon
landing
is
just
speculation!
Ja
jsem
apatickej
k
týhle
tý
situaci,
s
I'm
apathetic
to
this
situation,
with
Amozvaný
odborníci
radsi
najděte
si
práci!
Self-proclaimed
experts,
better
find
a
job!
Jenom
idioti
žerou
konspirační
weby,
je
Only
idiots
eat
up
conspiracy
websites,
it's
To
jak
žrat
hovnem
namazaný
chleby!
Like
eating
bread
smeared
with
shit!
Ste
otroci
konspirací
paranoia
s
machinací!
You're
slaves
to
conspiracies,
paranoia
with
machinations!
Ste
otroci
konspiraci
honící
se
za
senzací!
You're
slaves
to
conspiracies,
chasing
sensations!
Kdo
uvěří
každý
píčovině?
Who
believes
every
piece
of
bullshit?
Kdo
je
rozumově
na
mizině?
Who's
intellectually
bankrupt?
Kdo
má
NWO
na
mikině?
Who
has
NWO
on
their
hoodie?
Musíte
uvěřit
mně?
Do
you
have
to
believe
me?
Řekni
ano
pane
obal
si
hlavu
alobalem,
Say
yes
sir,
wrap
your
head
in
foil,
Ať
ti
nepřečtou
myšlenky
sonickym
samopalem!
So
they
can't
read
your
thoughts
with
a
sonic
machine
gun!
Sledujou
tě
telefonem,
pozoruješ
stíny,
má
They're
watching
you
through
your
phone,
you're
watching
shadows,
my
š
nemocný
syny
držel
si
je
vod
vakciný!
Sick
sons,
you
kept
them
away
from
vaccines!
Neveřím
na
bezedný
pekelný
jámy,
nove
I
don't
believe
in
bottomless
hell
pits,
a
new
J
světovej
řád
ani
na
reptiliány,
neo
World
order,
or
reptilians,
neo
Vládaj
mě
židi
a
ani
krabí
lidi
jsem
I'm
not
ruled
by
Jews,
and
I'm
not
a
crab
person,
I'm
Svobodnej
zmrd,
vole
střizlivě
to
vidím!
A
free
motherfucker,
man,
I
see
it
clearly!
Lidskej
strach,
Human
fear,
To
je
ten
největší
vrah,
nejvíc
se
bojí
ten
co
nepřekročí
práh!
That's
the
biggest
killer,
the
one
who's
most
afraid
is
the
one
who
doesn't
cross
the
threshold!
Proběhla
evoluce,
ty
jsi
pořád
opice,
země
není
dutá,
dutá
Evolution
happened,
you're
still
a
monkey,
the
earth
isn't
hollow,
hollow
Je
tak
tvoje
palice,
Is
your
head,
Ani
není
placatá
jak
kozy
tvojí
dcery,
tv
It's
not
flat
like
your
daughter's
tits,
your
Oje
žena
je
macatá
jsou
to
lochnesský
přišery
Wife
is
chubby,
they're
Loch
Ness
monsters
Žereš
konzervanty,
éčka
vnímáš
s
odporem,
pak
se
You
eat
preservatives,
you
perceive
E
numbers
with
disgust,
then
you
Sjedeš
koksem
kterej
je
nařezanej
fosforem!
Get
high
on
coke,
which
is
cut
with
phosphorus!
Ste
otroci
konspirací
paranoja
zmachinací!
You're
slaves
to
conspiracies,
paranoia
with
machinations!
Ste
otroci
konspiraci
honící
se
za
senzací!
You're
slaves
to
conspiracies,
chasing
sensations!
Kdo
uvěří
každý
píčovině?
Who
believes
every
piece
of
bullshit?
Kdo
je
rozumově
na
mizině?
Who's
intellectually
bankrupt?
Kdo
má
NWO
na
mikině?
Who
has
NWO
on
their
hoodie?
Musíte
uvěřit
mně?
Do
you
have
to
believe
me?
Nevěř
nikomu
ty
idiote!
Don't
trust
anyone,
you
idiot!
Nevěř
ani
mně,
věř
sobě
a
tomu
co
vidíš,
ty
píčo!
Don't
even
trust
me,
trust
yourself
and
what
you
see,
you
bitch!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): martin pohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.