Paroles et traduction Řezník - Rodinná Sešlost (feat. Evil Fou & Tammy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodinná Sešlost (feat. Evil Fou & Tammy)
Семейный Сбор (при уч. Evil Fou и Tammy)
Zmrde
vo
co
go
Ублюдок,
чё
тебе
надо?
Teď
je
tu
Evil
Fou
hoe
Это
Evil
Fou,
йоу
Všichni
nasraný
jsou
Все
злые
тут
A
ksichty
protahujou
И
рожи
недовольные
строят
Já
jsem
ten
zlej
táta
Я
— злой
батя
Šlapu
na
batolata
Топчу
малышей
Investovat
do
dětí
city
je
ta
největší
ztráta
Инвестировать
чувства
в
детей
— худшая
потеря
I
Přesto
že
Řezník
je
můj
vlastní
syn
Даже
несмотря
на
то,
что
Řezník
— мой
сын
Stejně
mu
občas
z
Prdele
pošlu
pod
rypák
plyn
Всё
равно,
иногда
пускаю
ему
газ
под
дверь
Mám
sto
šedesát
kil
Вешу
я
сто
шестьдесят
кило
A
furt
bych
vodky
lil
И
всё
бы
водку
лил
Mám
závislost
na
herák
Зависим
от
героина
Inzulín
a
dimethyl
Инсулина
и
диметила
Hážu
do
sebe
panáky
Закидываюсь
стопками
Jako
kdyby
to
byly
buráky
Как
будто
это
арахис
Tvrdýho
chlastám
tupláky
Крепкое
пью
дублями
A
dissím
všechny
čuráky!
И
диссю
всех
мудаков!
Řezník
je
buzík
Řezník
— педик
Žádnej
Patrick
Bateman
Никакой
не
Патрик
Бэйтман
Viděl
jsem
ho
se
cucat
Видел
я,
как
он
сосался
S
Ideou
a
Fattem
С
Идеей
и
Фаттемом
Já
jsem
Evil
Fou
Я
— Evil
Fou
Jedu
Evil
show
Веду
Evil
шоу
Mastím
všechny
zmrdy
Мочу
всех
ублюдков
Co
vo
mě
pochybujou
Кто
во
мне
сомневается
I
když
je
mi
padesát
Хоть
мне
и
пятьдесят
Učím
děvky
péro
sát
Учу
шлюх
хуй
сосать
Učil
se
u
mě
DeSade
Учился
у
меня
де
Сад
A
taky
Bašár
al-Asad
И
Башар
Асад
Říká
se,
že
rodina
je
zkurvenej
základ
státu
Говорят,
семья
— основа
государства,
блядь
To
ste
vy
čuráci,
ale
nepoznali
mýho
tátu
Это
вы,
мудаки,
моего
папашу
не
видали
Přeje
si
aby
chcíp,
v
děcáku
bych
se
měl
líp
Хотел
бы,
чтобы
сдох,
в
детдоме
было
б
лучше
Můj
bratranec
si
vo
mý
voko
zrovna
cígo
típ
Мой
кузен
только
что
об
мой
глаз
сигарету
потушил
Nasrat
na
potrat
На
хуй
аборт
Co
mě
řeže
od
dětství
Который
режет
меня
с
детства
Nasrat
na
potrat
На
хуй
аборт
Co
strká
do
mý
holky
péro
sví
Который
свой
хуй
сует
моей
девке
в
отверстие
Evil
Fou
je
čurák
Evil
Fou
— мудак
Je
to
hroznej
cock
Он
ужасный
хер
Dědim
po
něm
cukrovku
Унаследовал
от
него
диабет
A
taky
vysokej
tlak
И
высокое
давление
Že
mě
bije
a
že
pořád
strašně
pije
Что
он
меня
бьёт
и
постоянно
жёстко
бухает
A
že
všechny
holky
moje
И
что
всех
моих
тёлок
Hromadně
zve
na
orgie
Скопом
зовёт
на
оргии
Zmije!
A
ne
táta
Гадюка!
А
не
отец
Nachčije
mi
do
panáka
Нассал
мне
в
стакан
"Pak
zařve
Chlastej
do
dna
"И
орёт:
"Пей
до
дна
Nebo
tě
čeká
rána
bodná"
Или
получишь
ножом
в
бочину"
Tem
zmrd
tam
dal
i
lepidlo
Этот
урод
туда
ещё
и
клея
налил
Teď
musim
na
pohotovost
Теперь
придётся
ехать
в
травмпункт
No
to
se
kurva
povedlo
Ну
нихуя
себе
прикол
Sranda,
v
jeho
podání
Прикол,
по
его
мнению
Je
nožem
do
stehna
bodání
Это
ножом
в
бедро
тыкание
Dětství
k
posraní
Детство
— говно
Postrádá
slušný
chování
Лишено
нормального
воспитания
Jak
mam
potom
Как
же
мне
потом
Ze
mě
bejt
dospělej
slušnej
člověk
Стать
взрослым
порядочным
человеком
Když
muj
fotr
je
šmejd
Если
мой
батя
— отморозок
Zasel
do
mě
jenom
hate,
wait
Вложил
в
меня
только
ненависть,
подожди
Ještě
je
tu
Tammy
Ещё
есть
Tammy
Muj
kumpán
od
dětství
Мой
кореш
с
детства
Jeho
dávky
krutý
šikany
Его
дозы
жестокой
травли
Mě
uvedli
do
šílenství
Свели
меня
с
ума
Říká
se,
že
rodina
je
zkurvenej
základ
státu
Говорят,
семья
— основа
государства,
блядь
To
ste
vy
čuráci,
ale
nepoznali
mýho
tátu
Это
вы,
мудаки,
моего
папашу
не
видали
Přeje
si
aby
chcíp,
v
děcáku
bych
se
měl
líp
Хотел
бы,
чтобы
сдох,
в
детдоме
было
б
лучше
Můj
bratranec
si
vo
mý
voko
zrovna
cígo
típ
Мой
кузен
только
что
об
мой
глаз
сигарету
потушил
Rodinná
sešlost
Семейный
сбор
Zkurvená
teplost
Ебаная
теплота
Vo
soucitu
nepros
О
сочувствии
не
проси
Jsme
chladný
jako
nerost
Мы
холодны,
как
камень
Ségry
jsou
naše
mámy
Сёстры
— наши
мамы
Já
jsem
zkurvenej
Tammy
Я
— ебаный
Tammy
Votvírám
pekla
brány
Открываю
врата
ада
Jsem
vopak
Dalajlámy
Я
— полная
противоположность
Далай-ламы
Máme
vod
dětství
plány
У
нас
с
детства
планы
Jak
ovládneme
planetu
Как
захватим
планету
Nejdřív
o
dědictví
Сначала
за
наследство
Musíme
voškubat
pratetu
Должны
обобрать
двоюродную
бабку
My
investujem
do
fetu
Мы
инвестируем
в
наркоту
Byznys
řešíme
po
netu
Бизнес
решаем
по
сети
Zajistíme
bábě
Обеспечим
бабке
Doživotní
přísun
Fernetu
Пожизненный
запас
Фернета
Jsme
prokletá
rodina
Мы
— проклятая
семья
Pro
ostatní
jsme
zplodina
Для
остальных
— отродье
Naši
předci
museli
Наши
предки,
должно
быть
Děsně
nasrat
Hospodina
Сильно
прогневали
Господа
Hulim
jako
fabrika
Курю,
как
завод
Řezník
mi
tu
naříká
Řezník
мне
тут
говорит:
"Můj
bratranec
je
retard"
"Мой
кузен
— даун"
Jsem
nechal
natisknout
na
trika
Велел
напечатать
на
футболках
Můj
strejda
je
vobejda,
Мой
дядя
— пидорас
Je
to
zmrd
jak
Míra
Hejda
Он
мудак,
как
Мира
Хейда
Ale
to
jak
jebe
Řezníka
Но
как
он
ебёт
Řezníka
Tak
to
je
kurva
nejdál
Это,
блядь,
вообще
пиздец
Roků
nám
přibejvá
Лет
нам
прибавляется
Pořád
nenašli
jsme
cestu
Всё
ещё
не
нашли
мы
пути
Jsme
dementní
zmrdi
Мы
— дебилы
конченые
Který
vznikli
při
incestu
Которые
появились
на
свет
по
пьяни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Pohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.