Paroles et traduction Řezník - Sám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Všichni
jsme
sami
- já
jsem
sám,
ty
seš
sám
We
are
all
alone
- I
am
alone,
you
are
alone
Všichni
jsme
sami
We
are
all
alone
Nikdo
se
mě
neptal
jestli
se
chci
narodit
No
one
asked
me
if
I
wanted
to
be
born
Tak
nezkoušej
mi
teď
dobrou
náladu
navodit
So
don't
try
to
bring
me
a
good
mood
now
Hej,
lidi,
my
nejsme
spolu
na
lodi
Hey,
people,
we
are
not
on
a
ship
together
Chci
celej
svět
vzít
a
do
hajzlu
ho
zahodit
I
want
to
take
the
whole
world
and
throw
it
in
the
trash
Duševně
marodim,
seru
na
nějaký
závody
I'm
mentally
ill,
I
shit
on
any
races
Auta,
drogy,
kurvy
- já
chci
vyhlazovat
národy!
Cars,
drugs,
bitches
- I
want
to
wipe
out
nations!
Stejně
celej
život
je
jenom
dílem
náhody
Anyway,
life
is
just
a
coincidence
Nepomůže
Buddha
ani
modlení
u
pagody
Buddha
or
praying
at
a
pagoda
won't
help
A
bude
hůř
- teď
je
zlej
jenom
rádoby
And
it
will
get
worse
- now
only
the
wannabe
is
mean
Deprese
a
strach
jsou
jak
spojený
nádoby
Depression
and
fear
are
like
connected
vessels
Buď
se
chci
zabít
nebo
se
bojim
hniloby
Either
I
want
to
kill
myself
or
I'm
afraid
of
rot
Smrtelná
nicota
mi
pocuchává
útroby
Mortal
nothingness
is
tearing
at
my
insides
Nevím
jestli
na
sebe
pak
vezmu
jiný
podoby
I
don't
know
if
I'll
take
on
another
form
then
Ale
vize
smrti
mi
bere
pocit
svobody
But
the
vision
of
death
takes
away
my
sense
of
freedom
Moje
úzkost,
ta
vážně
nemá
obdoby
My
anxiety
is
seriously
unparalleled
Myšlenky
na
umírání,
ty
budu
mít
do
doby
Thoughts
of
dying,
I
will
have
them
until
Než
přijde
konec,
kterej
prožiju
si
sám
Until
the
end
comes,
which
I
will
experience
alone
Proč
to
tak
mám
se
sám
sebe
ptám
Why
am
I
like
this
I
ask
myself
Nemám
blízkou
duši
ani
nemám
žádnej
plán
I
have
no
close
soul
nor
any
plan
Nerozumí
mi
asi
nikdo
koho
znám
No
one
I
know
can
understand
me
Jsem
sám,
ty
seš
sám,
všichni
jsme
sami
I
am
alone,
you
are
alone,
we
are
all
alone
Za
svůj
život
vážně
neděkuju,
mami
For
my
life
I
really
don't
thank
you,
mom
Jsem
sám,
ty
seš
sám,
všichni
jsme
sami
I
am
alone,
you
are
alone,
we
are
all
alone
Za
svůj
život
vážně
neděkuju,
mami
For
my
life
I
really
don't
thank
you,
mom
Zemře
táta
a
zemře
i
máma
Dad
will
die
and
mom
will
die
Každej
se
sám
vydáváme
do
neznáma
Everyone
is
going
into
the
unknown
alone
Kámoši
zapomenou,
holky
odejdou
Friends
will
forget,
girls
will
leave
I
zvířata
pojdou,
dávno
se
nehejbou
Even
animals
will
die,
they
have
not
moved
for
a
long
time
Jsem
uvnitř
mrtvej,
už
nemůžou
mi
vzít
nic
I'm
dead
inside,
they
can't
take
anything
else
from
me
Viděl
jsem
peklo,
vypálil
si
ho
do
sítnic
I've
seen
hell,
burned
it
into
my
retinas
A
teď
vole
v
písni
vyjadřuju
tíseň
And
now
baby
in
a
song
I
express
my
distress
Vyplivnu
plíci
a
zhasnu
jako
svícen
I
will
spit
out
my
lungs
and
go
out
like
a
candle
Neustále
více
vedu
negativní
řeči
I'm
talking
more
and
more
negatively
all
the
time
Úsměv
na
mý
tváři
je
vždycky
v
silný
křeči
The
smile
on
my
face
is
always
in
a
strong
spasm
Už
dávno
nezářim,
hvězda
co
se
hroutí
I
haven't
shone
for
a
long
time,
a
star
that
is
collapsing
Do
singularity
vedu
směr
svojí
pouti
I'm
leading
the
direction
of
my
journey
into
a
singularity
Lidi
naserou
ti,
není
na
nikoho
spoleh
People
piss
you
off,
there's
no
one
to
rely
on
čím
víc
jim
věříš,
tím
víc
to
bude
bolet
The
more
you
believe
them,
the
more
it
will
hurt
Nikdy
nevíš,
kdy
zase
budeš
dole
You
never
know
when
you're
going
to
be
down
again
Se
slzama
v
očích
se
koukat
do
pistole
With
tears
in
my
eyes
looking
into
a
gun
A
neříkej
mi
vole,
že
by
někdo
zkřivil
ret
And
don't
tell
me
baby
that
someone
would
turn
their
lip
Budeš
zapomenut
hned
během
několika
let
You
will
be
forgotten
in
a
few
years
Sám
v
krvi
si
přišel
na
tenhle
svět
You
came
into
this
world
in
blood
alone
A
sám
vlastní
rukou
z
něj
budeš
odcházet
And
alone
with
your
own
hand
you
will
leave
it
Jsem
sám,
ty
seš
sám,
všichni
jsme
sami
I
am
alone,
you
are
alone,
we
are
all
alone
Za
svůj
život
vážně
neděkuju,
mami
For
my
life
I
really
don't
thank
you,
mom
Jsem
sám,
ty
seš
sám,
všichni
jsme
sami
I
am
alone,
you
are
alone,
we
are
all
alone
Za
svůj
život
vážně
neděkuju,
mami
For
my
life
I
really
don't
thank
you,
mom
Jsem
sám,
ty
seš
sám,
všichni
jsme
sami
I
am
alone,
you
are
alone,
we
are
all
alone
Za
svůj
život
vážně
neděkuju,
mami
For
my
life
I
really
don't
thank
you,
mom
Jsem
sám,
ty
seš
sám,
všichni
jsme
sami
I
am
alone,
you
are
alone,
we
are
all
alone
Za
svůj
život
vážně
neděkuju,
mami
For
my
life
I
really
don't
thank
you,
mom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Pohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.