Řezník - Sám - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Řezník - Sám




Sám
Alone
Všichni jsme sami - jsem sám, ty seš sám
We are all alone - I am alone, you are alone
Všichni jsme sami
We are all alone
Nikdo se neptal jestli se chci narodit
No one asked me if I wanted to be born
Tak nezkoušej mi teď dobrou náladu navodit
So don't try to bring me a good mood now
Hej, lidi, my nejsme spolu na lodi
Hey, people, we are not on a ship together
Chci celej svět vzít a do hajzlu ho zahodit
I want to take the whole world and throw it in the trash
Duševně marodim, seru na nějaký závody
I'm mentally ill, I shit on any races
Auta, drogy, kurvy - chci vyhlazovat národy!
Cars, drugs, bitches - I want to wipe out nations!
Stejně celej život je jenom dílem náhody
Anyway, life is just a coincidence
Nepomůže Buddha ani modlení u pagody
Buddha or praying at a pagoda won't help
A bude hůř - teď je zlej jenom rádoby
And it will get worse - now only the wannabe is mean
Deprese a strach jsou jak spojený nádoby
Depression and fear are like connected vessels
Buď se chci zabít nebo se bojim hniloby
Either I want to kill myself or I'm afraid of rot
Smrtelná nicota mi pocuchává útroby
Mortal nothingness is tearing at my insides
Nevím jestli na sebe pak vezmu jiný podoby
I don't know if I'll take on another form then
Ale vize smrti mi bere pocit svobody
But the vision of death takes away my sense of freedom
Moje úzkost, ta vážně nemá obdoby
My anxiety is seriously unparalleled
Myšlenky na umírání, ty budu mít do doby
Thoughts of dying, I will have them until
Než přijde konec, kterej prožiju si sám
Until the end comes, which I will experience alone
Proč to tak mám se sám sebe ptám
Why am I like this I ask myself
Nemám blízkou duši ani nemám žádnej plán
I have no close soul nor any plan
Nerozumí mi asi nikdo koho znám
No one I know can understand me
Jsem sám, ty seš sám, všichni jsme sami
I am alone, you are alone, we are all alone
Za svůj život vážně neděkuju, mami
For my life I really don't thank you, mom
Jsem sám, ty seš sám, všichni jsme sami
I am alone, you are alone, we are all alone
Za svůj život vážně neděkuju, mami
For my life I really don't thank you, mom
Zemře táta a zemře i máma
Dad will die and mom will die
Každej se sám vydáváme do neznáma
Everyone is going into the unknown alone
Kámoši zapomenou, holky odejdou
Friends will forget, girls will leave
I zvířata pojdou, dávno se nehejbou
Even animals will die, they have not moved for a long time
Jsem uvnitř mrtvej, nemůžou mi vzít nic
I'm dead inside, they can't take anything else from me
Viděl jsem peklo, vypálil si ho do sítnic
I've seen hell, burned it into my retinas
A teď vole v písni vyjadřuju tíseň
And now baby in a song I express my distress
Vyplivnu plíci a zhasnu jako svícen
I will spit out my lungs and go out like a candle
Neustále více vedu negativní řeči
I'm talking more and more negatively all the time
Úsměv na tváři je vždycky v silný křeči
The smile on my face is always in a strong spasm
dávno nezářim, hvězda co se hroutí
I haven't shone for a long time, a star that is collapsing
Do singularity vedu směr svojí pouti
I'm leading the direction of my journey into a singularity
Lidi naserou ti, není na nikoho spoleh
People piss you off, there's no one to rely on
čím víc jim věříš, tím víc to bude bolet
The more you believe them, the more it will hurt
Nikdy nevíš, kdy zase budeš dole
You never know when you're going to be down again
Se slzama v očích se koukat do pistole
With tears in my eyes looking into a gun
A neříkej mi vole, že by někdo zkřivil ret
And don't tell me baby that someone would turn their lip
Budeš zapomenut hned během několika let
You will be forgotten in a few years
Sám v krvi si přišel na tenhle svět
You came into this world in blood alone
A sám vlastní rukou z něj budeš odcházet
And alone with your own hand you will leave it
Jsem sám, ty seš sám, všichni jsme sami
I am alone, you are alone, we are all alone
Za svůj život vážně neděkuju, mami
For my life I really don't thank you, mom
Jsem sám, ty seš sám, všichni jsme sami
I am alone, you are alone, we are all alone
Za svůj život vážně neděkuju, mami
For my life I really don't thank you, mom
Jsem sám, ty seš sám, všichni jsme sami
I am alone, you are alone, we are all alone
Za svůj život vážně neděkuju, mami
For my life I really don't thank you, mom
Jsem sám, ty seš sám, všichni jsme sami
I am alone, you are alone, we are all alone
Za svůj život vážně neděkuju, mami
For my life I really don't thank you, mom





Writer(s): Martin Pohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.