Resit Kemal - Güçlü Kadınlar Hep Yalnızdır (2018) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Resit Kemal - Güçlü Kadınlar Hep Yalnızdır (2018)




Güçlü Kadınlar Hep Yalnızdır (2018)
Strong Women Are Always Alone (2018)
Daldım, bi′ okyanusa çıktım nefes aldım
I dived into the ocean, came out for air
Yine söndü benim içimdeki yangın
Again, the fire in me went out
Sen sadece kendini kandırdın
You only lied to yourself
Bu yüzden güçlü kadınlar hep yanlızdır
That's why strong women are always alone
Bu yüzden güçlü kadınlar hep yanlızdır
That's why strong women are always alone
Bu yüzden güçlü kadınlar hep yanlızdır
That's why strong women are always alone
Gitsen de derim: "Geri döner" çünkü aşkta verir önem
Even if you go, I'll say, "She'll come back" because she cares about love
Birkaç gün bana uzak kalır, aşkı fısıldar dudakları
For a few days, she stays distant from me, her lips whisper love
Özlem bazen direnmedir, başka şehirde trendedir
Sometimes, longing is resistance, it's trending in another city
Kulaklarındaki kulaklığı unutturabilir uzaklığı
The headphones in her ears can make her forget the distance
Görebilceğin tüm manzaralar bazen senin için bi' denklemdir
All the views you can see can sometimes be an equation for you
Kafanda kurduğun hâyâlin içinden onun çıkmasını beklersin
You expect him to come out of the dream you created in your mind
Gece yastığa koyduğun an başını göğsündeki şimşek başlar
When you place your head on the pillow at night, the lightning in her chest begins
Onla aynı caddede ayrılmak, başka şehre gitmek başka
It's different to break up on the same street, it's different to go to another city
(Başka şehre gitmek başka)
(It's different to go to another city)
(Onla aynı caddede ayrılmak, başka şehre gitmek başka)
(It's different to break up on the same street, it's different to go to another city)
Anılar gelse de pırıltılı, onlar küçük bi′ kırıntıdır
Memories come sparkling, but they are just little crumbs
Ve o an başlar kuruntular, yetmez destan kurultuda
And that's when the worries start, it's not enough in the uproar
Unutturamıyor uzaklığı kulaklarındaki kulaklığım
The headphones in my ears can't make me forget the distance
Özlemek budur bilen bilir, ben bu yüzden hiç direnmedim
Those who know understand that this is longing, that's why I never resisted
Havalar soğuyor şimdi, karanlık çağım geldi
The weather is getting colder now, my dark age has come
Gittiğinde yaz günüydü, bana kar yağdı efendi efendi
It was summertime when you left, it snowed on me like a gentleman
Burda ne kışlar geçti, sen montunu giy hadi sırtına
So many winters have passed here, put on your coat and go
Benim gönlüme kar yağdı, seninse vicdanına kopucak fırtına
Snow fell on my heart, a storm will strike your conscience
Ben daldım, bi' okyanusa çıktım nefes aldım
I dived into the ocean, came out for air
Yine söndü benim içimdeki yangın
Again, the fire in me went out
Sen sadece kendini kandırdın
You only lied to yourself
Bu yüzden güçlü kadınlar hep yanlızdır
That's why strong women are always alone
Bu yüzden güçlü kadınlar hep yanlızdır
That's why strong women are always alone
Bu yüzden güçlü kadınlar hep yanlızdır
That's why strong women are always alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.