Resit Kemal feat. Lust - Aslında - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Resit Kemal feat. Lust - Aslında




Aslında
Aslinda
Aslında çok doldum
Actually, I'm fed up
Karşında bu gece zor durdum
I could barely stand in front of you tonight
İhanetini doldurdum
I drank to your disloyalties
Kadehime tüm gece sarhoştum
I was drunk all night, toasting with my glass
Olacakları bilseydim
If I only knew what would happen
Dün gece yanına gelmezdim
I wouldn't have come to see you last night
Sordum sana bu düzelmez mi
I asked you if we could fix this
Aşk bize bir şans vermez mi
Would love not give us a chance
Dizlerimde derman hiç yok
My knees are week
Yarıda bırakacak mecalim yok
I don't have the strength to leave you
Gözlerinde heyecan hiç yok
There's no excitement in your eyes
Ve bunu yaşatacak hiç halim yok
And I'm in no condition to endure this
Aslında çok doldum
Actually, I'm fed up
Karşında bu gece zor durdum
I could barely stand in front of you tonight
İhanetini doldurdum
I drank to your disloyalties
Kadehime tüm gece sarhoştum
I was drunk all night, toasting with my glass
Aslında çok doldum
Actually, I'm fed up
Karşında bu gece zor durdum
I could barely stand in front of you tonight
İhanetini doldurdum
I drank to your disloyalties
Kadehime tüm gece sarhoştum
I was drunk all night, toasting with my glass
Belki başka bir hayatta
Maybe in another life
Gözlerin gözlerime değerse
If your eyes meet mine
Ooh
Ooh
Ve seni eğer ki unutmuşsam
And if I've forgotten you by then
Bu ihanet o zaman söner ve
This disloyalty will be gone, and
Seni affedebilirim
I'll be able to forgive you
Aah aah aah ah
Aah aah aah ah
Aah aah aah ah
Aah aah aah ah
Aslında çok doldum
Actually, I'm fed up
Karşında bu gece zor durdum
I could barely stand in front of you tonight
İhanetini doldurdum
I drank to your disloyalties
Kadehime tüm gece sarhoştum
I was drunk all night, toasting with my glass
Aslında çok doldum
Actually, I'm fed up
Karşında bu gece zor durdum
I could barely stand in front of you tonight
İhanetini doldurdum
I drank to your disloyalties
Kadehime tüm gece sarhoştum
I was drunk all night, toasting with my glass





Writer(s): D.i.v.a, Lust, Resit Kemal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.