Resit Kemal - Tüm Şehir İkimize Düşman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Resit Kemal - Tüm Şehir İkimize Düşman




Tüm Şehir İkimize Düşman
The Whole City Is Against Us
Kill them, kill them
Kill them, kill them
Yüksel, ikimiz için kazmak istiyolar bi′ mezar (of)
Rise, they want to dig a grave for us both (of)
Hey sen, seni nasıl sevdiğimi hiç mi bilmiyolar (of)
Hey you, don't they know how much I love you (of)
Ay, tüm şehir ikimize düşman anlamıyolar
Oh, the whole city is against us, they don't understand
Ya beraber ölürüz, ya da beraber öldürürüz buysa olay (of)
We'll either die together or kill together if that's the case (of)
İkimiz için kazmak istiyolar bi' mezar (of)
They want to dig a grave for us both (of)
Hey sen, seni nasıl sevdiğimi hiç mi bilmiyolar (of)
Hey you, don't they know how much I love you (of)
Ay, tüm şehir ikimize düşman anlamıyolar
Oh, the whole city is against us, they don't understand
Ya beraber ölürüz, ya da beraber öldürürüz buysa olay (of)
We'll either die together or kill together if that's the case (of)
Yüksel, kılına gelirse zarar o zaman bu şehiri yakarım (ay)
Rise, if they touch your hair, I'll burn this city down (oh)
Yüksel, bizi tehdit ediyolar hodri meydan hadi bakalım (ay)
Rise, they're threatening us, let's see who's ready (oh)
Yüksel, bu savaşın sonu belli soyadında benim soyadım
Rise, this war's end is clear, my last name is in your last name
Ölüm mesajlarınızı sakladım, sizin için yanımda bu gece silahım
I kept your death messages, tonight I have a gun with me for you
Biliyorum kıskanıyosunuz çünkü biz yaşayabiliyoruz hayallerimizde (yüksel)
I know you're jealous because we can live our dreams (rise)
Biliyorum kıskanıyosunuz çünkü biz oynayabiliyoruz hayallerinizle (yüksel)
I know you're jealous because we can play with your dreams (rise)
İmkanınız yokken bile hiçbi′ zaman olmadı böyle sevgi sizin elinizde
Even when you had the chance you never had love like this
İmkanınız olsa bile yine yine olmak istiyosunuz hep bizim yerimizde
Even if you had the chance you still want to be in our place
Biliyorum beni yanlız bırakmaz o olsam bile dipsiz uçurumun kenarında (yüksel)
I know she wouldn't leave me alone, even if I was at the edge of a bottomless cliff (rise)
Bizi bunu yapanları tanıştırmak istiyorum evet teker teker silahımla (yüksel)
I want to introduce you to those who did this to us, yes, one by one with my gun (rise)
Yolda görürsek öldürürüz diyen o adamların resimleri şuan başucumda (yüksel)
If we see them on the road, we'll kill them, the pictures of those guys who said that is by my bedside now (rise)
Sonu hapis olsa bile ölüm videolarınız olacak benim telefonumda (yüksel)
Even if it ends with prison, I'll have your death videos on my phone (rise)
İkimiz için kazmak istiyolar bi' mezar (of)
They want to dig a grave for us both (of)
Ay, seni nasıl sevdiğimi hiç mi bilmiyolar (of)
Oh, don't they know how much I love you (of)
Ay, tüm şehir ikimize düşman anlamıyolar (yüksel)
Oh, the whole city is against us, they don't understand (rise)
Ya beraber ölürüz, ya da beraber öldürürüz buysa olay (of)
We'll either die together or kill together if that's the case (of)
İkimiz için kazmak istiyolar bi' mezar (of)
They want to dig a grave for us both (of)
Ay, seni nasıl sevdiğimi hiç mi bilmiyolar (of)
Oh, don't they know how much I love you (of)
Ay, tüm şehir ikimize düşman anlamıyolar (yüksel)
Oh, the whole city is against us, they don't understand (rise)
Ya beraber ölürüz, ya da beraber öldürürüz buysa olay (of)
We'll either die together or kill together if that's the case (of)
Yüksel
Rise





Writer(s): Reşit Kemal Kırık


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.