Paroles et traduction en anglais Rhainan - Alguém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguém
me
tira
daqui
Someone
get
me
out
of
here
Alguém
me
resgata
daqui
Someone
rescue
me
from
here
Eu
estou
num
quarto
escuro
I'm
in
a
dark
room
Aqui
tá
frio
pra
caralho
It's
freezing
in
here
Alguém
exagerou
nas
drogas
Someone
overdosed
on
drugs
Viola,
num
quarto
abafado
escrevo
linhas
Viola,
I
write
lines
in
a
stuffy
room
Minhas
doses
cada
vez
mais
alcoólicas
My
doses
are
increasingly
alcoholic
Eu
vejo
o
mundo
girar
né
I
see
the
world
spinning,
yeah
Tempo
que
nunca
passa,
meu
sol
se
foi
e
nunca
volta
Time
that
never
passes,
my
sun
is
gone
and
never
returns
Estou
precisando
andar
por
aí
I
need
to
walk
around
Sentir
o
calor
na
pele
Feel
the
warmth
on
my
skin
Meus
pés
soam
nesse
frio
e
a
massa
dormiu
fodendo
o
Brasil,
uôoh
My
feet
are
buzzing
in
this
cold,
and
the
masses
have
fallen
asleep,
(expletive)
Brazil,
oh
E
não
é
fácil
né
And
it's
not
easy,
is
it?
A
vida
é
muito
curta
pra
meter
o
pé
Life
is
too
short
to
quit
Me
sinto
um
índio
nessa
Babilônia,
I
feel
like
an
Indian
in
this
Babylon
Mas
sei
que
um
dia
vou
pro
mato
viver
com
minha
mulher
But
I
know
that
one
day
I'll
go
to
the
countryside
to
live
with
my
woman
Quero
contar
os
astros
I
want
to
count
the
stars
A
vida
sempre
foi
mais
fácil
Life
used
to
be
easier
Pensa
lá
das
antigas,
amor
Think
about
the
old
days,
my
love
Aqui
os
problemas
todos
criados
Here,
all
the
problems
are
created
Forjaram
um
sistema
me
recuso
a
viver
They
forged
a
system
I
refuse
to
live
in
Meu
foco
é
evolução
My
focus
is
evolution
Não
faço
parte
dessa
merda
I'm
not
a
part
of
this
(expletive)
Que
eu
faço
parte
dessa
merda
That
I
am
a
part
of
this
(expletive)
O
mundo
e
todas
essas
guerras
The
world
and
all
these
wars
O
mundo
e
todas
essas
guerras
The
world
and
all
these
wars
Criaram
competição
They
created
competition
Criaram
competição
They
created
competition
O
mundo
e
todas
essas
guerras
The
world
and
all
these
wars
O
mundo
e
todas
essas
guerras
The
world
and
all
these
wars
Criaram
competição
They
created
competition
Criaram
competição
They
created
competition
Alguém
me
tira
daqui
Someone
get
me
out
of
here
Alguém
me
resgata
daqui
Someone
rescue
me
from
here
Eu
estou
num
quarto
escuro
I'm
in
a
dark
room
Aqui
tá
frio
pra
caralho
It's
freezing
in
here
O
mundo
e
todas
essas
guerras
The
world
and
all
these
wars
O
mundo
e
todas
essas
guerras
The
world
and
all
these
wars
Criaram
competição
They
created
competition
Criaram
competição
They
created
competition
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhainan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.