Paroles et traduction Rhaissa Bittar - Chilique Chique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sábado
bem
cedo
fui
na
manicure
Рано
утром
в
субботу
пошла
я
на
маникюр,
Que
a
unha
do
meu
dedo
mindinho
quebrou
Ноготь
на
мизинце
сломала.
Curioso
é
que
eu
quase
nunca
quebro
nada
Что
удивительно,
я
почти
никогда
ничего
не
ломаю,
É
o
retorno
de
Saturno
Это
возвращение
Сатурна,
Que
me
pegou!
Вот
он
меня
и
подловил!
A
danada
da
mocinha
que
me
atendia
Эта
противная
девчонка,
которая
меня
обслуживала,
Tava
com
catapora
e
me
abandonou
Была
с
ветрянкой
и
бросила
меня.
Dia
cheio
no
salão
com
muito
movimento
День
в
салоне
был
загруженный,
много
народу,
A
Maria
dos
remédios
que
me
cultucou
Мария
Лекарственная
меня
и
обкорнала.
Ó
que
eu
não
sou
de
me
emperequetar
Ох,
я
ж
не
из
тех,
кто
скандалит,
Pera,
para,
que
tá
doendo
Подожди,
стой,
больно
же!
Ó
eu
vou
dar
piti!
Ох,
я
сейчас
закачу
истерику!
Me
tira
um
tico
de
cutícula
com
o
bico
da
alicate
Отрезаешь
мне
кусочек
кутикулы
кончиком
щипчиков,
Que
tira
essa
mão
gorda
daí
Убери
свою
толстую
руку
отсюда!
Cê
treme
mais
que
homem
quando
faz
xixi
Ты
трясёшься
больше,
чем
мужчина,
когда
писает.
Chilique
é
pouco
Истерика
- это
мало
сказано,
Cê
arrancou
um
bife
Ты
вырезал
кусок
мяса!
Acho
que
vou
desmaiar
Кажется,
я
сейчас
упаду
в
обморок.
Não
vou
pagar
Платить
не
буду!
Pagar,
pagar
Платить,
платить!
Azaro
o
seu
Не
повезло
тебе!
Azar,
Azar
Не
повезло,
не
повезло!
Assim
não
dá
Так
не
пойдёт!
Não
dá,
não
dá
Не
пойдёт,
не
пойдёт!
Assim
doeu
(Ain,
ain)
Так
больно!
(Ой,
ой)
Não
vou
pagar
Платить
не
буду!
Pagar,
pagar
Платить,
платить!
Azaro
o
seu
Не
повезло
тебе!
Azar,
Azar
Не
повезло,
не
повезло!
Assim
não
dá
Так
не
пойдёт!
Não
dá,
não
dá
Не
пойдёт,
не
пойдёт!
Sábado
bem
cedo
fui
na
manicure
Рано
утром
в
субботу
пошла
я
на
маникюр,
Que
a
unha
do
meu
dedo
mindinho
quebrou
Ноготь
на
мизинце
сломала.
Curioso
é
que
eu
quase
nunca
quebro
nada
Что
удивительно,
я
почти
никогда
ничего
не
ломаю,
É
o
retorno
de
Saturno
Это
возвращение
Сатурна,
Que
me
pegou!
Вот
он
меня
и
подловил!
A
danada
da
mocinha
que
me
atendia
Эта
противная
девчонка,
которая
меня
обслуживала,
Tava
com
catapora
e
me
abandonou
Была
с
ветрянкой
и
бросила
меня.
Dia
cheio
no
salão
com
muito
movimento
День
в
салоне
был
загруженный,
много
народу,
A
Maria
dos
remédios
que
me
cultucou
Мария
Лекарственная
меня
и
обкорнала.
Ó
que
eu
não
sou
de
me
emperequetar
Ох,
я
ж
не
из
тех,
кто
скандалит,
Pera,
para,
que
tá
doendo
Подожди,
стой,
больно
же!
Ó
eu
vou
dar
piti!
Ох,
я
сейчас
закачу
истерику!
Me
tira
um
tico
de
cutícula
com
o
bico
da
alicate
Отрезаешь
мне
кусочек
кутикулы
кончиком
щипчиков,
Que
tira
essa
mão
gorda
daí
Убери
свою
толстую
руку
отсюда!
Cê
treme
mais
que
homem
quando
faz
xixi
Ты
трясёшься
больше,
чем
мужчина,
когда
писает.
Chilique
é
pouco
Истерика
- это
мало
сказано,
Cê
arrancou
um
bife
Ты
вырезал
кусок
мяса!
Acho
que
vou
desmaiar
Кажется,
я
сейчас
упаду
в
обморок.
Não
vou
pagar
Платить
не
буду!
Pagar,
pagar
Платить,
платить!
Azaro
o
seu
Не
повезло
тебе!
Azar,
Azar
Не
повезло,
не
повезло!
Assim
não
dá
Так
не
пойдёт!
Não
dá,
não
dá
Не
пойдёт,
не
пойдёт!
Não
vou
pagar
Платить
не
буду!
Pagar,
pagar
Платить,
платить!
Azaro
o
seu
Не
повезло
тебе!
Azar,
Azar
Не
повезло,
не
повезло!
Assim
não
dá
Так
не
пойдёт!
Não
dá,
não
dá
Не
пойдёт,
не
пойдёт!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): regina bittar, daniel galli
Album
Voilà
date de sortie
15-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.