Rhaissa Bittar - O Guarda Chuva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhaissa Bittar - O Guarda Chuva




O Guarda Chuva
Зонтик
Pára pará pará
Стоп, стоп, стоп, стоп
Parece que foi ontem
Кажется, это было вчера
Eu queria ser um artista
Я хотела стать артисткой
Um guarda chuva em hollywood
Зонтиком в Голливуде
Para girar com gene kelly
Крутиться с Джином Келли
Debaixo de um toró
Под проливным дождем
poró por isso que eu vivia
Вот почему я всегда
Cantando "I'm singing in the rain"
Пела "I'm singing in the rain"
Póro poró poró
Потому, потому, потому, потому
Porém, um sonho que era tão grande
Однако, мечта, которая была такой большой
Indo pra longe, desapareceu
Удалилась, исчезла
Eu era um velho enferrujado
Я уже была старым, ржавым зонтом
Quando uma estrela
Когда звезда
Brilhante nasceu
Яркая родилась
Pára pará pará
Стоп, стоп, стоп, стоп
Parei, fiquei assombrado
Я остановилась, застыла в изумлении
Não é que a danada desceu?
Неужели эта штучка спустилась?
Aquela lantejoula miúda
Та маленькая блестка
Foi ficando gigante
Становилась гигантской
Maior do que eu
Больше, чем я
E ela me disse: "cabra
И она сказала мне: "Эй,
Abra um sorriso, se abra
Улыбнись, откройся
Se abracadabra
Абракадабра
Comece a girar
Начни кружиться
Amanhã haverá um dilúvio
Завтра будет потоп
E serás um artista
И ты станешь артисткой
Quando o galo cantar"
Когда пропоет петух"
Ta tará ta ta
Та-тара, та-та
chovendo confete
Идет конфетти дождь
Po po po pois é carnaval
Потому что, потому что, потому что, это карнавал
To to to toda tristeza em pedaços foi-se embora pro espaço sideral
Вся грусть на кусочки разлетелась, унеслась в космический простор
Co coró
Скорее, скорее, скорее
Corre ver o dia raiar
Беги смотреть, как занимается рассвет
Raiar raiar ra ra ra
Рассвет, рассвет, ра-ра-ра
Adeus solidão
Прощай, одиночество
Hoje sou uma sombrinha de frevo
Сегодня я - зонтик фрево
Um arco-íris girando
Радуга, кружащаяся
Na sua mão
В твоей руке
Pára pará pará
Стоп, стоп, стоп, стоп
Parei, fiquei assombrado
Я остановилась, застыла в изумлении
Não é que a danada desceu?
Неужели эта штучка спустилась?
Aquela lantejoula miúda
Та маленькая блестка
Foi ficando gigante
Становилась гигантской
Maior do que eu
Больше, чем я
E ela me disse: "cabra
И она сказала мне: "Эй,
Abra um sorriso, se abra
Улыбнись, откройся
Se abracadabra
Абракадабра
Comece a girar
Начни кружиться
Amanhã haverá um dilúvio
Завтра будет потоп
E serás um artista
И ты станешь артисткой
Quando o galo cantar"
Когда пропоет петух"
Ta tará ta ta
Та-тара, та-та
chovendo confete
Идет конфетти дождь
Po po po pois é carnaval
Потому что, потому что, потому что, это карнавал
To to to toda tristeza em pedaços foi-se embora pro espaço sideral
Вся грусть на кусочки разлетелась, унеслась в космический простор
Co coró
Скорее, скорее, скорее
Corre ver o dia raiar
Беги смотреть, как занимается рассвет
Raiar raiar ra ra ra
Рассвет, рассвет, ра-ра-ра
Adeus solidão
Прощай, одиночество
Hoje sou uma sombrinha de frevo
Сегодня я - зонтик фрево
Um arco-íris girando
Радуга, кружащаяся
Na sua mão
В твоей руке
Ta tará ta ta
Та-тара, та-та
chovendo confete
Идет конфетти дождь
Po po po pois é carnaval
Потому что, потому что, потому что, это карнавал
To to to toda tristeza em pedaços foi-se embora pro espaço sideral
Вся грусть на кусочки разлетелась, унеслась в космический простор
Co coró
Скорее, скорее, скорее
Corre ver o dia raiar
Беги смотреть, как занимается рассвет
Raiar raiar ra ra ra
Рассвет, рассвет, ра-ра-ра
Adeus solidão
Прощай, одиночество
Hoje sou uma sombrinha de frevo
Сегодня я - зонтик фрево
Um arco-íris girando
Радуга, кружащаяся
Na sua mão
В твоей руке






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.