Raissa - Me Esquece E Some - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raissa - Me Esquece E Some




Me Esquece E Some
Forget Me and Go
Eu que amei, eu que cuidei, eu que lutei
I who loved, I who cared, I who fought
E você não fez nada, exatamente nada
And you did nothing, absolutely nothing
Eu me cansei, eu acordei, desapeguei
I got tired, I woke up, I detached myself
não quero mais nada, exatamente nada
I don't want anything more, absolutely nothing
Faz assim
Do this
Esquece tudo que se refere a mim
Forget everything that refers to me
Esqueça meu corpo, meu beijo, meu cheiro
Forget my body, my kiss, my smell
Esqueça o calor, do toque dos meus dedos
Forget the warmth of my fingertips
Esqueça meu nome, me esquece e some
Forget my name, forget me and go
some
Just go
Esqueça meu corpo, meu beijo, meu cheiro
Forget my body, my kiss, my smell
Esqueça o calor, do toque dos meus dedos
Forget the warmth of my fingertips
Esqueça meu nome, me esquece e some
Forget my name, forget me and go
some
Just go
Me esquece e some
Forget me and go
Eu que amei, eu que cuidei, eu que lutei
I who loved, I who cared, I who fought
E você não fez nada, exatamente nada
And you did nothing, absolutely nothing
Eu me cansei, eu acordei, desapeguei
I got tired, I woke up, I detached myself
não quero mais nada, exatamente nada
I don't want anything more, absolutely nothing
Faz assim
Do this
Esquece tudo que se refere a mim
Forget everything that refers to me
Esqueça meu corpo, meu beijo, meu cheiro
Forget my body, my kiss, my smell
Esqueça o calor, do toque dos meus dedos
Forget the warmth of my fingertips
Esqueça meu nome, me esquece e some
Forget my name, forget me and go
some
Just go
Esqueça meu corpo, meu beijo, meu cheiro
Forget my body, my kiss, my smell
Esqueça o calor, do toque dos meus dedos
Forget the warmth of my fingertips
Esqueça meu nome, me esquece e some
Forget my name, forget me and go
some
Just go
Me esquece e some
Forget me and go





Writer(s): Elizeu Jefferson Ferreira Da Silva, Rhaissa Cristina Alves De França


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.