Rhapsody of Fire - Abyss of Pain II - traduction des paroles en russe

Abyss of Pain II - Rhapsody of Firetraduction en russe




Abyss of Pain II
Бездна Боли II
There you are, back in hell for your love, traitor so vile!
Вот ты и вернулась в ад из-за своей любви, презренная предательница!
May this disgrace fall on you, you bloody betrayer: I'm your Lord!
Да падет на тебя этот позор, кровавая изменница: Я твой Повелитель!
You're disgusting me, I won't stand more denials, a slayer for hire
Ты мне отвратительна, я больше не потерплю твоих лживых оправданий, наемная убийца.
Inferior beings in my hand to dispose as I please, for my word is law
Низшие существа в моей власти, я распоряжаюсь ими, как мне угодно, ибо мое слово закон.
Stille innocenti d'amore
Безмолвные невинные любви
Or sublimate in addio
Или возвышенные в прощании
Scherno d'un Dio nell'oscurità
Насмешка Бога во тьме
Vite incrinate destini obliati, tormenti da eroe
Разбитые жизни, забытые судьбы, героические муки
Holy tears of fate, may you fall from the stars
Святые слезы судьбы, да падете вы со звезд
Take care of Vardagwen, cosmic ward of immortals
Позаботьтесь о Вардагвен, космическом дитя бессмертных
Guardians of the sky, may you watch over us
Хранители неба, да присмотрите вы за нами
Take care of her for me, I'm a slave to my Lord
Позаботьтесь о ней ради меня, я раб своего Повелителя
He won't set me free
Он не отпустит меня на волю
Prophecies might be written for Kreel, wizard of doom
Пророчества, возможно, были написаны для Крила, волшебника рока
Twisting the universe folds, unveiling the truth, have cursed his soul
Искажая складки вселенной, раскрывая истину, прокляли его душу
Lost Abyss of pain, reign of demons and fire enlighten the gloom
Затерянная Бездна боли, царство демонов и огня, освещает мрак
There's no corruption, no spell who can save out his fate, the mighty untold!
Нет такого разложения, нет такого заклинания, которое могло бы спасти его судьбу, могучую и несказанную!
Vile sovrano dell'ira
Подлый владыка гнева
Figlio d'un cieco desìo
Сын слепого желания
Per tua agonia ei la troverà
Через твои муки он найдет ее
Deserti irrigati del sangue innocente dai pianti di lei
Пустыни, орошенные невинной кровью, ее слезами
Holy tears of fate, may you fall from the stars
Святые слезы судьбы, да падете вы со звезд
Take care of Vardagwen, cosmic ward of immortals
Позаботьтесь о Вардагвен, космическом дитя бессмертных
Guardians of the sky, may you watch over us
Хранители неба, да присмотрите вы за нами
Take care of her for me, I'm a slave to my Lord
Позаботьтесь о ней ради меня, я раб своего Повелителя
He won't set me free
Он не отпустит меня на волю
Triste e fatale presagio
Печальное и роковое предзнаменование
La musa immolata per lui
Муза, принесенная в жертву ради него
Ingiusto reo di troppa pietà
Несправедливый виновник чрезмерной жалости
Maestro d'incanti ma servo d'inganni e vana follia
Мастер чар, но раб обмана и тщетного безумия
Holy tears of fate, may you fall from the stars
Святые слезы судьбы, да падете вы со звезд
Take care of Vardagwen, cosmic ward of immortals
Позаботьтесь о Вардагвен, космическом дитя бессмертных
Guardians of the sky, may you watch over us
Хранители неба, да присмотрите вы за нами
Take care of her for me, I'm a slave to my Lord
Позаботьтесь о ней ради меня, я раб своего Повелителя
He won't set me free
Он не отпустит меня на волю
I know
Я знаю
I'm a slave
Я раб
And your will be done
И да будет воля твоя





Writer(s): Alessandro Staropoli, Giacomo Voli, Roberto De Micheli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.