Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abyss of Pain II
Бездна Боли II
There
you
are,
back
in
hell
for
your
love,
traitor
so
vile!
Вот
ты
и
вернулась
в
ад
из-за
своей
любви,
презренная
предательница!
May
this
disgrace
fall
on
you,
you
bloody
betrayer:
I'm
your
Lord!
Да
падет
на
тебя
этот
позор,
кровавая
изменница:
Я
— твой
Повелитель!
You're
disgusting
me,
I
won't
stand
more
denials,
a
slayer
for
hire
Ты
мне
отвратительна,
я
больше
не
потерплю
твоих
лживых
оправданий,
наемная
убийца.
Inferior
beings
in
my
hand
to
dispose
as
I
please,
for
my
word
is
law
Низшие
существа
в
моей
власти,
я
распоряжаюсь
ими,
как
мне
угодно,
ибо
мое
слово
— закон.
Stille
innocenti
d'amore
Безмолвные
невинные
любви
Or
sublimate
in
addio
Или
возвышенные
в
прощании
Scherno
d'un
Dio
nell'oscurità
Насмешка
Бога
во
тьме
Vite
incrinate
destini
obliati,
tormenti
da
eroe
Разбитые
жизни,
забытые
судьбы,
героические
муки
Holy
tears
of
fate,
may
you
fall
from
the
stars
Святые
слезы
судьбы,
да
падете
вы
со
звезд
Take
care
of
Vardagwen,
cosmic
ward
of
immortals
Позаботьтесь
о
Вардагвен,
космическом
дитя
бессмертных
Guardians
of
the
sky,
may
you
watch
over
us
Хранители
неба,
да
присмотрите
вы
за
нами
Take
care
of
her
for
me,
I'm
a
slave
to
my
Lord
Позаботьтесь
о
ней
ради
меня,
я
— раб
своего
Повелителя
He
won't
set
me
free
Он
не
отпустит
меня
на
волю
Prophecies
might
be
written
for
Kreel,
wizard
of
doom
Пророчества,
возможно,
были
написаны
для
Крила,
волшебника
рока
Twisting
the
universe
folds,
unveiling
the
truth,
have
cursed
his
soul
Искажая
складки
вселенной,
раскрывая
истину,
прокляли
его
душу
Lost
Abyss
of
pain,
reign
of
demons
and
fire
enlighten
the
gloom
Затерянная
Бездна
боли,
царство
демонов
и
огня,
освещает
мрак
There's
no
corruption,
no
spell
who
can
save
out
his
fate,
the
mighty
untold!
Нет
такого
разложения,
нет
такого
заклинания,
которое
могло
бы
спасти
его
судьбу,
могучую
и
несказанную!
Vile
sovrano
dell'ira
Подлый
владыка
гнева
Figlio
d'un
cieco
desìo
Сын
слепого
желания
Per
tua
agonia
ei
la
troverà
Через
твои
муки
он
найдет
ее
Deserti
irrigati
del
sangue
innocente
dai
pianti
di
lei
Пустыни,
орошенные
невинной
кровью,
ее
слезами
Holy
tears
of
fate,
may
you
fall
from
the
stars
Святые
слезы
судьбы,
да
падете
вы
со
звезд
Take
care
of
Vardagwen,
cosmic
ward
of
immortals
Позаботьтесь
о
Вардагвен,
космическом
дитя
бессмертных
Guardians
of
the
sky,
may
you
watch
over
us
Хранители
неба,
да
присмотрите
вы
за
нами
Take
care
of
her
for
me,
I'm
a
slave
to
my
Lord
Позаботьтесь
о
ней
ради
меня,
я
— раб
своего
Повелителя
He
won't
set
me
free
Он
не
отпустит
меня
на
волю
Triste
e
fatale
presagio
Печальное
и
роковое
предзнаменование
La
musa
immolata
per
lui
Муза,
принесенная
в
жертву
ради
него
Ingiusto
reo
di
troppa
pietà
Несправедливый
виновник
чрезмерной
жалости
Maestro
d'incanti
ma
servo
d'inganni
e
vana
follia
Мастер
чар,
но
раб
обмана
и
тщетного
безумия
Holy
tears
of
fate,
may
you
fall
from
the
stars
Святые
слезы
судьбы,
да
падете
вы
со
звезд
Take
care
of
Vardagwen,
cosmic
ward
of
immortals
Позаботьтесь
о
Вардагвен,
космическом
дитя
бессмертных
Guardians
of
the
sky,
may
you
watch
over
us
Хранители
неба,
да
присмотрите
вы
за
нами
Take
care
of
her
for
me,
I'm
a
slave
to
my
Lord
Позаботьтесь
о
ней
ради
меня,
я
— раб
своего
Повелителя
He
won't
set
me
free
Он
не
отпустит
меня
на
волю
And
your
will
be
done
И
да
будет
воля
твоя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Staropoli, Giacomo Voli, Roberto De Micheli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.