Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightfall On the Grey Mountains
Сумерки над Серыми Горами
Holy
angels
of
eternal
light
Святые
ангелы
вечного
света,
You
who
fell
in
the
primordial
age
Вы,
павшие
в
изначальную
эпоху,
Between
these
dark
and
grey
lonely
mountains
Среди
этих
темных
и
серых
одиноких
гор,
Who
died
to
protect
the
green
of
the
earth
Вы,
погибшие,
защищая
зелень
земли,
For
Algalord
and
Elgard,
Thorald
and
Elnor
За
Алгалорд
и
Элгард,
Торалд
и
Элнор,
For
all
the
towns
of
the
known
world
За
все
города
известного
мира,
For
the
icy
northlands,
the
waterfalls'
kingdom
За
ледяные
северные
земли,
царство
водопадов,
The
dwarves'
western
realms
and
the
whole
middle
lands
За
западные
царства
гномов
и
все
срединные
земли,
COLD
MYSTIC
NIGHT
- IT
FALLS
ON
THE
PLAIN
ХОЛОДНАЯ
МИСТИЧЕСКАЯ
НОЧЬ
- ОНА
ПАДАЕТ
НА
РАВНИНУ
ON
THE
GREY
MOUNTAINS
REIGNS
NOW
THE
SHADE
НА
СЕРЫХ
ГОРАХ
ЦАРИТ
ТЕПЕРЬ
ТЕНЬ
ANGELS
OF
LIGHT
GIVE
THEM
THE
FAITH
АНГЕЛЫ
СВЕТА,
ДАЙТЕ
ИМ
ВЕРУ
TIME
NOW
HAS
COME
ВРЕМЯ
ПРИШЛО
DAR-KUNOR
AWAITS
ДАР-КУНОР
ЖДЕТ
Unknown
threat
- it
fills
the
dry
air
Неведомая
угроза
- она
наполняет
сухой
воздух,
The
howling
of
wolves
fades
behind
them
Вой
волков
затихает
позади
них,
They
try
to
find
rest
between
the
wild
rocks
Они
пытаются
найти
покой
среди
диких
скал,
The
one
they'll
soon
see
can
be
their
last
dawn
Этот
рассвет,
который
они
скоро
увидят,
может
стать
их
последним,
The
angels'
lament
breaths
in
the
cold
winds
Плач
ангелов
дышит
в
холодных
ветрах,
Whispers
of
death
sorround
the
wide
marsh
Шепот
смерти
окружает
широкое
болото,
Dar-Kunor
is
there
to
swallow
their
souls
Дар-Кунор
здесь,
чтобы
поглотить
их
души,
In
front
of
them
another
hell's
gate
Перед
ними
еще
одни
врата
ада,
COLD
MYSTIC
NIGHT
- IT
FALLS
ON
THE
PLAIN
ХОЛОДНАЯ
МИСТИЧЕСКАЯ
НОЧЬ
- ОНА
ПАДАЕТ
НА
РАВНИНУ
ON
THE
GREY
MOUNTAINS
REIGNS
NOW
THE
SHADE
НА
СЕРЫХ
ГОРАХ
ЦАРИТ
ТЕПЕРЬ
ТЕНЬ
ANGELS
OF
LIGHT
GIVE
THEM
THE
FAITH
АНГЕЛЫ
СВЕТА,
ДАЙТЕ
ИМ
ВЕРУ
TIME
NOW
HAS
COME
ВРЕМЯ
ПРИШЛО
DAR-KUNOR
AWAITS
ДАР-КУНОР
ЖДЕТ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turilli Luca, Alessandro Staropoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.