Rheehab - whatchaname - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rheehab - whatchaname




whatchaname
whatchaname
눈을 떴는데
I opened my eyes.
시계가 나를나를 째려봐
The clock is going to cut me out.
Oh no Ah umm
Oh no Ah umm
나도 예쁘고 멋지게
I'm pretty and nice, too.
꾸며나가고싶었지만
I wanted to decorate it.
Oh Oh umm
Oh Oh umm
이노래가 행복케
This song makes you happy
할수만있다면
If you can.
Okay
Okay
한번 일어서
Stand up once more.
한번 일어서
Stand up once more.
멍청한게 아닐수도있지
You may not be stupid.
이런 바쁜일상에 why you dissin'
Why you dissin ' in such a busy routine
늦었다면 버스말고
If you're late, not the bus.
지하철을
Take the subway
어떤경우든 너의
In any case, your
택시비는 헛기침
Taxi fees coughing up
Kek 하고 튀어
Kek and pop out
그래 kek 하고 튀어
Yeah, kek and pop in.
예쁜얼굴과
Pretty face and
사랑스런 눈빛이
Lovely eyes.
가는길 오는길까지도
The way you go, the way you come.
내가 너와 함께했으면하는
I want to be with you
맘뿐이지
I like it.
혹시 이름이 어떻게
How did you ever get a name
되는지
Whether it is
너의 하루는 어떤지
How is your day
궁금해
Wonder
혹시 이름이 어떻게
How did you ever get a name
되는지
Whether it is
너의 하루는 어떤지
How is your day
궁금해
Wonder
궁금해진것만 같아
I think I'm wondering.
너의 모든
All of you
I know I know
I know I know
조심스런거
I'm careful.
알아 나도 급하겐
I know. I'm in a hurry.
안하고싶고
I don't want to.
편하게 있어줘
Stay comfortable.
어디든
Anywhere.
알잖아 나도 역시 많아 고민이
You know, I have a lot of trouble.
그렇지만 이건 널위해 하는 선물이지
But this is a gift for you.
Seoul서 벗어나
Get out of Seoul
여행을 가고싶어
I want to go on a trip.
외국으로 가기엔
To go abroad.
돈도 들고
I got some money.
너무 무섭지
It's so scary.
네겐 뭔가 억눌려있다는
Something is tight for you.
모습이 내겐 보이지
You look good to me.
Girl how u feel
Girl how u feel
두려워마 네가 걷는 길이
Don't be afraid. The way you walk.
가장 건강한 선택이라는걸
It's the healthiest choice.
너역시 잘알고있지
You know it.
혹시 이름이 어떻게
How did you ever get a name
되는지
Whether it is
너의 하루는 어떤지
How is your day
궁금해혹시 이름이 어떻게
Wonder how Hoxi is named
되는지
Whether it is
너의 하루는 어떤지
How is your day
궁금해
Wonder





Writer(s): TOUSSAINT ALLEN, KICK THE CAN CREW, KICK THE CAN CREW, TOUSSAINT ALLEN

Rheehab - Rehab
Album
Rehab
date de sortie
20-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.