Rhema Soul feat. Ryan Stevenson - On My Way (feat. Ryan Stevenson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhema Soul feat. Ryan Stevenson - On My Way (feat. Ryan Stevenson)




Even when the rain is falling, i'm moving on.
Даже когда идет дождь, я иду дальше.
Cuz even when the rain is falling
Потому что даже когда идет дождь
I gotta keep, keeping on.
Я должен продолжать, продолжать.
This life is a blank canvas
Эта жизнь-чистый холст.
So it's up to you to paint the masterpiece
Так что вам решать, как нарисовать шедевр.
And even when they say they can't stand us
И даже когда они говорят, что терпеть нас не могут.
It's on us to let the chips fall naturally
Мы должны позволить фишкам падать естественно.
Let em' fall, let em' trickle by the wayside
Пусть они падают, пусть они просачиваются на обочину.
Years later we're pulling up in the same ride
Годы спустя мы подъезжаем на той же самой тачке.
No stress, let the mess roll off your shoulders Everybody's laying low because we're getting older Older, positive vibes in the air now
Никакого стресса, пусть беспорядок скатится с твоих плеч, все залегли на дно, потому что мы становимся старше, старше, позитивные флюиды витают в воздухе.
Its over, my people letting their hair down
Все кончено, мои люди распускают волосы.
No games and no time for stare downs
Никаких игр и нет времени на пристальные взгляды.
Feeling good just letting the music blare now
Чувствую себя хорошо просто позволяя музыке греметь сейчас
Cause even when the rain is falling
Потому что даже когда идет дождь
I gotta keep keeping on
Я должен продолжать идти вперед
And even when the stars aint shining I'm moving on
И даже когда звезды не светят, я иду дальше.
Cause that's alright, and it's ok I'm a be good, it'll be ok. Cause that's alright, and it's ok I gotta move on, I'm on my way I'm on my way
Потому что все в порядке, и все в порядке, я буду хорошим, все будет в порядке, потому что все в порядке, и все в порядке, я должен двигаться дальше, я иду своим путем, я иду своим путем.
Ok what if I was the same man that I once was. Couldn't get passed my own garbage like a dump truck How would you see the difference
Ладно, а что, если бы я был тем же человеком, которым был когда-то, и не мог бы проехать мимо своего собственного мусора, как самосвал, как бы вы увидели разницу
Could you believe it if it...
Можете ли вы поверить в это, если это...
Wasn't depicted in my character like a John Grisham But Im a changed man I could say that
Я не был изображен в своем образе как Джон Гришем но я изменился я мог бы сказать это
Rewind this you can replay
Перемотай это назад и можешь повторить
That
Это ...
But thank God for the struggle, cuz I know da tussle was endurance to build muscle. So I'm much stronger now
Но слава Богу за эту борьбу, потому что я знаю, что борьба была выносливостью, чтобы накачать мышцы, так что теперь я намного сильнее
In this rat race I'm a better performer now
В этой крысиной гонке я теперь лучший исполнитель.
So it's ok I'm feeling so great
Так что все в порядке я чувствую себя прекрасно
I'm Moving on .
Я двигаюсь дальше .
I finally found my own way
Наконец-то я нашел свой путь.
Cause even when the rain is falling I gotta keep keeping on
Потому что даже когда идет дождь я должен продолжать идти вперед
And even when the stars aint shining I'm moving on
И даже когда звезды не светят я иду дальше
Cause that's alright, and it's ok
Потому что это нормально, и все в порядке.
I'm a be good, it'll be ok.
Я веду себя хорошо, все будет хорошо.
Cause that's alright, and it's ok I gotta move on, I'm on my way I'm on my way
Потому что все в порядке, все в порядке, я должен двигаться дальше, я уже иду, я уже иду.
It doesn't matter how far or matter how long
Не важно, как далеко или как долго.
I'm a keep it moving cause aiming for the stars
Я продолжаю двигаться потому что стремлюсь к звездам
People all around might kick you when you down but
Люди вокруг могут пнуть тебя когда ты упадешь но
You gotta get up and try to show em out
Ты должен встать и попытаться показать им выход
Cause people are people and they will try to deceive you
Потому что люди есть люди и они попытаются обмануть тебя
But you are one of a kind a work of art on an Easel so breathe easy let the wind blow let it all flow
Но ты единственный в своем роде произведение искусства на мольберте так что дыши спокойно пусть дует ветер пусть все течет
Do some big things be the next HARPO
Делай большие дела будь следующим Харпо
Knees to the dirt my face to the sky
Колени в грязи, лицо к небу.
Time for me to grab what has always been mine
Пришло время схватить то, что всегда было моим.
No time for letting up giving up it ain't am option
Нет времени сдаваться сдаваться это не вариант
They wanna see you fall but You gotta move without them
Они хотят видеть, как ты падаешь, но ты должен двигаться без них.
Cause even when the rain is falling
Потому что даже когда идет дождь
I gotta keep keeping on
Я должен продолжать идти вперед
And even when the stars aint shining I'm moving on
И даже когда звезды не светят, я иду дальше.
Cause that's alright, and it's ok I'm a be good, it'll be ok. Cause that's alright, and it's ok I gotta move on, I'm on my way I'm on my way
Потому что все в порядке, и все в порядке, я буду хорошим, все будет в порядке, потому что все в порядке, и все в порядке, я должен двигаться дальше, я иду своим путем, я иду своим путем.





Writer(s): ANDERSON ARTHUR M, VIDAL JUAN FELIPE, SMALL KONATA JAWARA, CALLENDER JONATHAN PAUL II, SMALL AMANDA SALAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.