Paroles et traduction Rhema Soul - Fly Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
K-Nuff
verse:
Куплет
K-Nuff:
Mama,
I
remember
them
times
when
Daddy
was
on
the
grind
Мама,
я
помню
те
времена,
когда
папа
пахал,
Not
for
the
money,
but
daddy′s
infatuated
with
dimes
Не
ради
денег,
а
папа
был
увлечен
красотками.
And
you
wanted
him
out,
but
wanted
him
to
say
И
ты
хотела,
чтобы
он
ушел,
но
хотела,
чтобы
он
сказал
это
сам,
Especially
when
we
seen
him
out
playing
like
a
player
plays
Особенно
когда
мы
видели,
как
он
играл,
как
игрок
играет.
I
would
call
him
daddy,
his
friends
called
him
Dickie,
but
Ice
Man
is
what
they
use
to
call
him
in
the
city
Я
называл
его
папой,
его
друзья
звали
его
Дики,
но
в
городе
его
прозвали
Айсмен,
Because
his
game
was
so
cold
he
would
leave
the
girls
chilly
Потому
что
его
игра
была
настолько
холодной,
что
девушки
дрожали.
And
at
fiv
years
old
I
just
thought
he
was
a
lily
livered
coward
И
в
пять
лет
я
думал,
что
он
просто
трусливый
подлец.
Ah
man,
Mama
here's
a
flower
Ах,
мама,
вот
тебе
цветок,
Because
I′m
gonna
be
the
man
Потому
что
я
стану
мужчиной,
At
least
I
thought
that
I
would
По
крайней
мере,
я
так
думал.
Fast
forward
on
the
hour
glass
I'm
dealing
with
his
shadow
Перенесемся
вперед
по
песочным
часам,
я
борюсь
с
его
тенью,
And
not
being
the
way
my
daddy
was
is
a
battle
И
не
быть
таким,
как
мой
отец,
— это
битва.
So
being
as
far
from
the
tree
is
where
I'm
planning
to
travel
Поэтому
я
планирую
уйти
как
можно
дальше
от
этого
древа.
They
say
the
apple
don′t
fall
far
from
the
tree
but
I
had
to
Говорят,
яблоко
от
яблони
недалеко
падает,
но
я
должен
был
Disprove
statistics,
now
I
got
a
Mrs.
and
a
princess
and
it′s
so
fly,
I'm
living
limit
less
Опровергнуть
статистику,
теперь
у
меня
есть
жена
и
принцесса,
и
это
так
круто,
я
живу
без
ограничений.
Juanlove
verse:
Куплет
Juanlove:
When
we
met
I
was
pre-teen
Когда
мы
встретились,
я
был
подростком,
Young
an
impressionable
I
met
you
on
the
East
wing
Молодым
и
впечатлительным,
я
встретил
тебя
в
восточном
крыле.
Posted
by
the
locker
rooms
and
you
wanted
to
be
seen
Ты
стояла
у
раздевалок,
и
ты
хотела,
чтобы
тебя
заметили,
So
I
maneuvered
to
the
spot,
attention
was
locked
and
loaded
on
a
real
thing
Поэтому
я
направился
к
тому
месту,
внимание
было
приковано
к
настоящей
красотке.
So
pretty
and
pristine,
then
from
front
to
the
back
I
studied
you,
blood
rushing
like
a
bee
sting
Такая
красивая
и
нетронутая,
я
изучал
тебя
с
головы
до
ног,
кровь
бурлила,
как
от
укуса
пчелы.
All
of
my
senses
were
got,
infected
I
caught
glimpse
of
a
beauty
more
painful
than
the
one
the
sea
brings
Все
мои
чувства
были
захвачены,
я
заразился,
увидев
красоту,
более
болезненную,
чем
та,
что
приносит
море.
A
little
boy
infatuated
with
a
dime
Маленький
мальчик,
увлеченный
красоткой,
Drawn
in
like
a
scavenger
and
straddling
the
line
Привлеченный,
как
падальщик,
балансирующий
на
грани.
Who
is
really
to
blame
for
the
mystery
of
discovery?
Кто
на
самом
деле
виноват
в
тайне
открытия?
Borne
of
the
flesh,
hiding
our
nakedness
with
shrubbery
Рожденные
из
плоти,
скрывающие
свою
наготу
кустарником.
Break
loose
from
tom
foolery
and
lust
Освободитесь
от
глупостей
и
похоти,
Watch
it
boast
a
heavy
punch
and
knock
you
over
like
a
windless
gust
Смотрите,
как
она
наносит
сильный
удар
и
сбивает
вас
с
ног,
как
безветренный
порыв.
Boyhood
dreams
are
so
fleeting
and
cunning
Детские
мечты
так
мимолетны
и
коварны,
Just
don′t
forsake
the
lord
in
your
days
as
a
youngin
Только
не
отрекайся
от
Господа
в
свои
юные
дни.
Butta
P
verse:
Куплет
Butta
P:
It
was
a
sunny
day,
riding
on
my
bike
like
kids
play
Был
солнечный
день,
я
катался
на
велосипеде,
как
играют
дети,
He's
nearly
twice
my
age,
took
a
liking
to
my
frame
Он
почти
вдвое
старше
меня,
ему
понравилась
моя
фигура,
And
now
he
took
away
pieces
of
my
youthful
days
И
теперь
он
отнял
частички
моих
юных
дней,
And
introduced
me
to
a
stage
I
should
know
about
at
that
age
И
познакомил
меня
со
сценой,
о
которой
я
не
должен
был
знать
в
таком
возрасте.
How
do
you
explain
living
life
with
fits
of
rage?
Как
объяснить
жизнь,
полную
приступов
ярости?
He
told
me
I′d
be
gay
and
now
my
heart
is
full
of
hate
Он
сказал
мне,
что
я
буду
геем,
и
теперь
мое
сердце
полно
ненависти.
I
wanted
to
escape
like
a
wing
upon
a
plane
Я
хотел
сбежать,
как
крыло
на
самолете,
Fly
away
to
a
place
where
I'd
feel
no
more
pain
Улететь
в
место,
где
я
больше
не
буду
чувствовать
боли.
I′m
fading
away
because
I
know
it
don't
exist
Я
исчезаю,
потому
что
знаю,
что
такого
места
не
существует,
So
I
look
to
exit
in
his
smile
he
look
so
brave
Поэтому
я
ищу
выход
в
его
улыбке,
он
выглядит
таким
смелым.
He
knows
what
to
say;
like
a
potter
I'm
his
clay
Он
знает,
что
сказать;
как
гончар,
я
— его
глина,
He′s
molding
me
away
into
this
image
I
portray
Он
лепит
меня
по
этому
образу,
который
я
изображаю.
But
it′s
all
so
fake,
because
inside
I'm
cold
and
pained
Но
все
это
так
фальшиво,
потому
что
внутри
я
холоден
и
страдаю.
His
words
have
left
a
curse
and
now
I′m
living
with
the
shame
Его
слова
оставили
проклятие,
и
теперь
я
живу
с
этим
позором.
But
what
can
I
say?
Freedom
came
my
way
Но
что
я
могу
сказать?
Свобода
пришла
ко
мне,
And
like
an
eagle
now
I'm
soaring
flying
high
above
the
waves
И
как
орел,
теперь
я
парю
высоко
над
волнами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Azucena Gabriel Alberto, Small Amanda Salas, Small Konata Jawara, Vidal Juan Felipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.