Paroles et traduction Rhema Soul - Need an Answer
I
got
questions,
questions
all
in
my
mind
У
меня
есть
вопросы,
вопросы
в
моей
голове.
But
if
the
answer
is
right
here,
then
maybe
I′m
blind
Но
если
ответ
здесь,
то,
возможно,
я
слеп.
I
don't
know,
no
I
don′t
know,
Я
не
знаю,
Нет,
я
не
знаю.
But
if
You
are
who
you
are
Но
если
ты
тот,
кто
ты
есть
...
Take
the
wheel
Садись
за
руль
Right
now
I'm
out
of
control
Прямо
сейчас
я
вышел
из-под
контроля.
The
saying
that
I'm
going
in
and
it′s
like
Говорят,
что
я
иду
туда,
и
это
похоже
на
...
A
shot
of
adrenaline
on
this
mic
Заряд
адреналина
на
этом
микрофоне
Like
I′m
on
Ritalin
giggling
cuz
I'm
livin
and
giving
up
every
minute
to
the
one
giving
us
light
Как
будто
я
на
Риталине
хихикаю
потому
что
живу
и
отдаю
каждую
минуту
тому
кто
дарит
нам
свет
I′m
all
in
for
the
lum
sum
till
the
son
comes
or
the
fat
lady
done
sung
her
last
song
Я
готов
на
все,
пока
не
придет
Сын
или
толстуха
не
споет
свою
последнюю
песню.
Or
till
the
drum
thumps
Или
пока
не
загремит
барабан
Rump
a
pump
pump
and
the
trumpet
sounds
and
we
blast
off
Бум-Бум-Бум,
раздается
звук
трубы,
и
мы
взлетаем.
But
that
don't
mean
I
ain′t
got
questions
though
Но
это
не
значит,
что
у
меня
нет
вопросов.
I'm
imperfect
and
less
than
most
Я
несовершенен
и
ничтожен,
чем
большинство.
But
while
I′m
searching
for
a
purpose
what
emerges
Но
пока
я
ищу
цель
что
появляется
Is
nothing
less
than
dope
Это
не
что
иное,
как
наркотик.
I
need
an
answer.
Мне
нужен
ответ.
I
need
it
right
now.
Мне
это
нужно
прямо
сейчас.
Somebody
tell
me.
Кто-нибудь,
скажите
мне.
Cause
I
need
a
way
out.
Потому
что
мне
нужен
выход.
I
need
an
answer.
Мне
нужен
ответ.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
I
want
to
feel
you.
Я
хочу
чувствовать
тебя.
You're
my
desire.
Ты-мое
желание.
So
may
questions
Так
могут
возникнуть
вопросы
In
my
head
like
a
choir.
В
моей
голове,
как
хор.
I
need
an
answer.
Мне
нужен
ответ.
Light
me
up
like
a
fire.
Зажги
меня,
как
огонь.
Everybody
wanna
question.
Все
хотят
задавать
вопросы.
Everybody
talk,
nobody
listening.
Все
говорят,
никто
не
слушает.
Everybody
want
to
look
at
me
cause
I'm
christian.
Все
хотят
смотреть
на
меня,
потому
что
я
христианин.
People
all
around
want
to
see
how
I′m
living.
Люди
вокруг
хотят
видеть,
как
я
живу.
Though
I
moved
on,
I
can
choose
one
Хотя
я
двигался
дальше,
я
могу
выбрать
один.
Moment
in
my
life,
wanting
to
be
loosed
from.
Момент
в
моей
жизни,
от
которого
хочется
освободиться.
I′ve
been
broken,
peace
stolen.
Я
был
сломлен,
мир
украден.
People
need
to
see
what
it
means
to
believe
on,
on.
Люди
должны
понять,
что
значит
продолжать
верить.
Everybody
want
to
know
why
Все
хотят
знать
почему
I
do
what
I
do.
Я
делаю
то,
что
делаю.
I
know
God
saves,
gotta
let
them
know
Я
знаю,
что
Бог
спасает,
я
должен
дать
им
знать
He's
the
only
way
I′m
gonna
make
it
through.
Он-единственный
способ,
которым
я
смогу
это
пережить.
Everybody
want
to
question
life.
Все
хотят
подвергнуть
жизнь
сомнению.
But
aint
nobody
ready.
Но
никто
не
готов.
The
answers
through
him.
Ответы
через
него.
Everything
I
do,
everything
I
say.
Все,
что
я
делаю,
все,
что
я
говорю.
I
do
it
for
the
people
we
losing.
Я
делаю
это
ради
людей,
которых
мы
теряем.
I
need
an
answer.
Мне
нужен
ответ.
I
need
it
right
now.
Мне
это
нужно
прямо
сейчас.
Somebody
tell
me.
Кто-нибудь,
скажите
мне.
Cause
I
need
a
way
out.
Потому
что
мне
нужен
выход.
I
need
an
answer.
Мне
нужен
ответ.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
I
want
to
feel
you.
Я
хочу
чувствовать
тебя.
You're
my
desire.
Ты-мое
желание.
So
may
questions
Так
могут
возникнуть
вопросы
In
my
head
like
a
choir.
В
моей
голове,
как
хор.
I
need
an
answer.
Мне
нужен
ответ.
Light
me
up
like
a
fire.
Зажги
меня,
как
огонь.
Been
a
long
time
coming
Это
было
так
давно
And
we′re
still
never
risking
И
мы
по-прежнему
никогда
не
рискуем.
Looking
for
the
words
that
can
free
us
in
an
instant
Ищу
слова,
которые
могут
освободить
нас
в
одно
мгновение.
Distant,
looking
for
the
exit
Вдалеке,
в
поисках
выхода.
Right
there
breathless
Прямо
здесь
затаив
дыхание
Walking
like
sheep
with
a
death
wish
Иду,
как
овца,
с
желанием
умереть.
Not
a
mention
of
a
name,
or
mention
of
a
change
Ни
упоминания
имени,
ни
упоминания
о
переменах.
...
In
the
center
of
the
pain
...
В
самом
центре
боли.
Side
to
side
like
a
rose
peddle
in
the
rain
Из
стороны
в
сторону,
как
розы
под
дождем.
Trying
to
peddle
in
the
rain
Пытаюсь
торговать
под
дождем.
Getting
burnt
like
kettle
to
the
flame
Обжигаюсь,
как
чайник
на
огне.
We
never
budge
or
settle
for
the
change
Мы
никогда
не
сдвинемся
с
места
и
не
довольствуемся
переменами.
Never
true,
never
transparent
...
cellophane
Никогда
не
бывает
правдивым,
никогда
не
бывает
прозрачным
...
целлофан.
Got
some
good
in
our
blood,
but
I
bet
it's
vain
В
нашей
крови
есть
что-то
хорошее,
но,
держу
пари,
это
напрасно
And
its
strange
when
you
see
somebody
grab
hold
И
это
странно,
когда
ты
видишь,
как
кто-то
хватает
тебя
за
руку.
Choose
life
and
break
free
from
the
black
hole
Выбери
жизнь
и
вырвись
из
черной
дыры.
Never
give
in,
never
stop,
never
look
back
on
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
останавливайся,
никогда
не
оглядывайся
назад.
These
trials,
gotta
move
got
to
strap
on
Эти
испытания,
надо
двигаться,
надо
пристегнуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anthony daza, juan vidal, konata small
Album
Red
date de sortie
26-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.