Paroles et traduction Rhett Akins - Friday Night In Dixie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friday Night In Dixie
Пятничная ночь на Юге
There
was
a
cloud
of
dust
down
lonesome
road
one
full
moon
Friday
night
В
лунную
пятницу
по
пустынной
дороге
поднималось
облако
пыли
The
county
sheriff
and
old
man
Jones
had
a
feeling
that
it
wasn't
right
Шериф
округа
и
старик
Джонс
предчувствовали
что-то
неладное,
So
they
followed
a
beer
can
trail
and
it
took
them
to
the
river
bank
Поэтому
они
пошли
по
следу
из
пивных
банок,
который
привел
их
к
берегу
реки.
There
was
girls
and
guys
and
four
wheel
drives
and
500
watts
of
Hank
Там
были
парни
и
девчонки,
внедорожники
и
Хэнк
Уильямс
на
всю
катушку.
Well
that
sheriff
was
packin'
a
.44
and
he
shot
it
up
into
the
air
Шериф
достал
свой
44-й
и
выстрелил
в
воздух.
He
said
you
on
private
property
people
better
move
it
on
out
of
here
Он
сказал:
"Вы
на
частной
территории,
ребята,
живо
убирайтесь
отсюда."
Then
a
blue-eyed
cutie
with
a
wiggly
walk
come
sliding
up
next
to
him
Тут
к
нему
подкатила
голубоглазая
красотка
с
соблазнительной
походкой
She
said,
"There
ain't
no
way
you
are
gettin'
us
out
so
you
might
as
well
come
on
in."
И
сказала:
"Ты
нас
отсюда
не
выгонишь,
так
что
давай
присоединяйся."
She
said,
"It's
Friday
night
in
Dixie,
it's
time
to
have
some
fun
Она
сказала:
"Пятница
на
Юге,
пора
веселиться,
Anything
goes
till
the
rooster
crows
and
we
see
that
southern
sun
Все
дозволено,
пока
не
прокукарекает
петух
и
не
взойдет
южное
солнце.
We're
gonna
party
down
to
that
country
sound,
you
know
what
I'm
talkin'
about
Мы
будем
отрываться
под
кантри,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я,
'Cause
it's
Friday
night
in
Dixie
can't
hold
it
in
let
it
all
hang
out."
Ведь
это
пятница
на
Юге,
не
сдерживайся,
расслабься."
Well
the
sheriff
searched
all
the
pickup
trucks
to
see
what
he
could
find
Шериф
обыскал
все
пикапы,
чтобы
посмотреть,
что
найдет.
Some
shotgun
shells
an
old
buck
knife
and
a
mason
jar
of
shine
Патроны
для
дробовика,
старый
охотничий
нож
и
бутыль
самогона.
Then
Billy
jumped
up
in
the
back
of
his
truck
and
said,
"Sheriff
I
do
confess
Тут
Билли
запрыгнул
в
кузов
своего
грузовика
и
сказал:
"Шериф,
признаюсь,
I
stole
that
jar
from
old
man
Jones
'cause
i
heard
that
he
made
the
best."
Я
украл
этот
самогон
у
старика
Джонса,
потому
что
слышал,
что
у
него
самый
лучший."
Then
the
sheriff
put
down
his
pistol
looked
over
at
old
man
Jones
Шериф
опустил
пистолет
и
посмотрел
на
старика
Джонса.
"Said
it's
up
to
you
what
you
want
to
do
lock
them
up
or
leave
'em
alone."
Сказал:
"Решай
сам,
что
хочешь
делать:
запереть
их
или
оставить
в
покое."
Well
that
old
man
said,
"I
sure
have
done
my
share
of
raisin'
hell
Старик
сказал:
"Я
и
сам
в
свое
время
пошумел,
And
I
ain't
to
old
to
raise
it
with
y'all
and
he
let
out
a
rebel
yell
И
я
еще
не
слишком
стар,
чтобы
пошуметь
с
вами",
- и
издал
боевой
клич
конфедератов.
He
said,
"It's
Friday
night
in
Dixie,
it's
time
to
have
some
fun
Он
сказал:
"Пятница
на
Юге,
пора
веселиться,
Anything
goes
till
the
rooster
crows
and
we
see
that
southern
sun
Все
дозволено,
пока
не
прокукарекает
петух
и
не
взойдет
южное
солнце.
We're
gonna
party
down
to
that
country
sound,
you
know
what
I'm
talkin'
about
Мы
будем
отрываться
под
кантри,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я,
Well
it's
Friday
night
in
Dixie
can't
hold
it
in,
Lord,
let
it
all
hang
out."
Ведь
это
пятница
на
Юге,
не
сдерживайся,
Господи,
расслабься."
You
know
it's
Friday
night
in
Dixe
and
we're
gonna
have
some
fun
Знаешь,
сегодня
пятница
на
Юге,
и
мы
будем
веселиться,
'Cause
anything
goes
till
the
rooster
crows
and
we
feel
that
southern
sun
Ведь
все
дозволено,
пока
не
прокукарекает
петух
и
мы
не
увидим
южное
солнце.
We're
gonna
party
down
to
that
country
sound,
you
know
what
I'm
talkin
about
Мы
будем
отрываться
под
кантри,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я,
It's
Friday
night
in
Dixie
dont
hold
it
in,
come
on
let
it
all
hang
out
Сегодня
пятница
на
Юге,
не
сдерживайся,
давай
расслабимся,
Yeah
let
it
all
hang
out
Да,
расслабимся,
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Edward Daniels, Rhett Akins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.