Rhett Akins - She Said Yes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhett Akins - She Said Yes




She Said Yes
Она сказала "Да"
He'd never had given much thought to dancin'
Раньше я не думал о танцах,
But she gave a lot of thought to bein' asked
Но ты мечтала, чтобы тебя пригласили.
Well he'd never been good
Я никогда не был хорош
At comin' right on out and askin'
В том, чтобы прямо сказать и попросить,
And she'd never been given a chance
А тебе никогда не давали шанса.
But somethin' moved across that old gym floor
Но что-то произошло на этом старом танцполе,
When fear was hold'n fast
Когда страх держал меня в плену,
And to his surprise the words came at last
И, к моему удивлению, слова наконец-то пришли.
Chorus:
Припев:
And she said yes to his half-hearted request
И ты сказала "да" на мою несмелую просьбу,
And they held on for dear life till the last song played
И мы держались друг за друга до последней песни.
They won't let go, it's beyond their control
Мы не хотели отпускать, это было выше наших сил,
They lit a flame with the match God had made
Мы зажгли пламя спичкой, созданной Богом,
When she said yes
Когда ты сказала "да".
From that night on the fire was burnin'
С той ночи огонь горел,
And it sure did shine in his light
И он ярко светил в моей жизни.
And he knew as long
И я знал, пока
As this old world kept turnin'
Этот старый мир вращается,
He wanted her by his side
Я хочу, чтобы ты была рядом.
So with a ring and a nervous smile
Поэтому с кольцом и нервной улыбкой,
And lines that he rehearsed
И словами, которые я репетировал,
He said the sweetest words
Я произнес самые сладкие слова,
That she'd ever heard
Которые ты когда-либо слышала.
Chorus:
Припев:
And she said yes to his half-hearted request
И ты сказала "да" на мою несмелую просьбу,
And they held on for dear life till the last song played
И мы держались друг за друга до последней песни.
They won't let go, it's beyond their control
Мы не хотели отпускать, это было выше наших сил,
They lit a flame with the match God had made
Мы зажгли пламя спичкой, созданной Богом,
When she said yes
Когда ты сказала "да".
They lit a flame with the match God had made
Мы зажгли пламя спичкой, созданной Богом,
When she said yes
Когда ты сказала "да".





Writer(s): Doyle Joseph A, Akins Thomas Rhett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.