Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Without You
Verloren ohne dich
I
was
going
through
a
hell
of
a
time
Ich
machte
gerade
eine
höllische
Zeit
durch
When
suddenly
you
showed
up
Als
du
plötzlich
auftauchtest
You
gave
me
hope
but
I
lost
mine
Du
gabst
mir
Hoffnung,
aber
ich
verlor
meine
But
hope
is
not
enough
Aber
Hoffnung
ist
nicht
genug
I
loved
you
so
hard
Ich
liebte
dich
so
sehr
It
broke
my
heart
Es
brach
mir
das
Herz
And
you
werent
like
the
rest
Und
du
warst
nicht
wie
die
anderen
Until
you
left
Bis
du
gingst
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
Its
all
coming
to
me
now
Jetzt
wird
mir
alles
klar
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
All
I
do
is
look
around
Alles,
was
ich
tue,
ist
mich
umzusehen
When
will
I
get
found?
Wann
werde
ich
gefunden?
I
was
living
in
Neecee's
house
Ich
wohnte
in
Neecees
Haus
Cause
she
no
longer
could
Weil
sie
es
nicht
mehr
konnte
Soon
enough
they
kick
me
out
Bald
genug
warfen
sie
mich
raus
And
tear
her
down
for
good
Und
rissen
es
endgültig
ab
The
chimney
was
broke
Der
Schornstein
war
kaputt
So
the
house
filled
with
smoke
Also
füllte
sich
das
Haus
mit
Rauch
I
cant
catch
my
breath
Ich
kriege
keine
Luft
Now
shes
left
Jetzt
ist
sie
weg
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
Its
all
coming
to
me
now
Jetzt
wird
mir
alles
klar
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
All
I
do
is
look
around
Alles,
was
ich
tue,
ist
mich
umzusehen
When
will
I
get
found?
Wann
werde
ich
gefunden?
Oh
Hanover
your
sidewalk's
mine
Oh
Hanover,
dein
Bürgersteig
gehört
mir
Chewing
on
a
camel
light
Kauend
auf
einer
Camel
Light
I
was
walking
on
a
perilous
line
Ich
ging
auf
einem
gefährlichen
Grat
Between
too
much
inches
right
Zwischen
zu
viel
und
genau
richtig
You
long
narrow
street
Du
lange,
schmale
Straße
Youve
been
there
for
me
Du
warst
für
mich
da
Youre
so
much
longer
Du
bist
so
viel
länger
Now
she's
left
Jetzt,
wo
sie
weg
ist
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
Its
all
coming
to
me
now
Jetzt
wird
mir
alles
klar
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
I
was
working
on
a
bottle
of
wine
Ich
trank
gerade
eine
Flasche
Wein
When
she
pulled
up
outside
Als
sie
draußen
vorfuhr
She
was
glowing
like
an
open
sign
Sie
leuchtete
wie
ein
'Geöffnet'-Schild
On
a
place
Id
never
tried
An
einem
Ort,
den
ich
noch
nie
ausprobiert
hatte
So
I
told
her
my
life
Also
erzählte
ich
ihr
mein
Leben
Through
the
course
of
the
night
Im
Laufe
der
Nacht
She
was
not
like
the
rest
Sie
war
nicht
wie
die
anderen
Til
she
left
Bis
sie
ging
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
Its
all
coming
to
me
now
Jetzt
wird
mir
alles
klar
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
All
I
do
is
look
around
Alles,
was
ich
tue,
ist
mich
umzusehen
When
will
I
get
found?
Wann
werde
ich
gefunden?
Sitting
in
this
parking
lot
Hier
auf
diesem
Parkplatz
zu
sitzen
Reminds
me
of
the
time
Erinnert
mich
an
die
Zeit
When
I
might
had
my
only
shot
Als
ich
vielleicht
meine
einzige
Chance
hatte
To
not
get
left
behind
Nicht
zurückgelassen
zu
werden
You
gave
it
to
me
Du
hast
sie
mir
gegeben
But
I
refuse
to
see
Aber
ich
weigerte
mich
zu
sehen
It
was
in
front
of
me
Sie
war
direkt
vor
mir
Then
it
left
Dann
war
sie
weg
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
Its
all
coming
to
me
now
Jetzt
wird
mir
alles
klar
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
All
I
do
is
look
around
Alles,
was
ich
tue,
ist
mich
umzusehen
When
will
I
get
found?
Wann
werde
ich
gefunden?
Yeah,
Im
lost
without
you,
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich,
Hey
rip
tide
pulling
me
down
Hey
Sog,
der
mich
runterzieht
Yeah,
Im
lost
without
you
Ja,
ich
bin
verloren
ohne
dich
If
you
see
me
swimming
around
Wenn
du
mich
herumschwimmen
siehst
Please
don't
let
me
drown
Bitte
lass
mich
nicht
ertrinken
It's
high
time
I
got
found
Es
ist
höchste
Zeit,
dass
ich
gefunden
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart Miller, Ben Kweller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.