Rhett and Link - Just Being Honest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhett and Link - Just Being Honest




Last week I saw you in the lobby passin, through
На прошлой неделе я видел тебя в вестибюле, когда ты проходил мимо.
You said, "Hey, how ya doin?"
Ты спросил: "Привет, как дела?"
I said, "Pretty good man and you?"
Я сказал: "Довольно хороший человек, а ты?"
Well, that wasn't true
Что ж, это было неправдой.
I was actually doin' pretty bad
На самом деле мне было очень плохо
Havin' just recived some unfortunate news from my dad
Я только что получил печальные новости от своего отца.
He had invested my inheritence in his new business plan
Он вложил мое наследство в свой новый бизнес-план.
That plan was taken teens to the prom ina fleet of used mini vans
Этот план был взят подростками на выпускной бал во флоте подержанных мини фургонов
So at that moment, I didn't really care how you were doin'
Так что в тот момент мне было все равно, как у тебя дела.
And I don't remember your name. That's why I called you man
И я не помню твоего имени, Вот почему я назвал тебя человеком.
The other night at midnight you called me on the phone
Прошлой ночью, в полночь, ты позвонила мне по телефону.
You aked if you woke me up but I said "no"
Ты задохнулся, если разбудил меня, но я сказала "нет",
But the truth is I was in the deepest sleep of my life
но правда в том, что я спала самым глубоким сном в своей жизни.
Havin' the most realistic dream I was flyin'
У меня был самый реалистичный сон, в котором я летал.
In the international human flyin' championship
На международном чемпионате по полетам среди людей
Your sister was there and was about to give me a kiss
Твоя сестра была там и собиралась поцеловать меня.
That's when you called me and asked me how to say guhnauchi
Именно тогда ты позвонила мне и спросила, как сказать "гухнаучи".
Listen closely
Слушай внимательно
It's gnocchi
Это клецки
I'm just being honest -est, -est, -est
Я просто говорю честно-ЭСТ, ЭСТ, ЭСТ
Uh, uh, uh honestly, honestly means that much to me
Э-э-э, э-э-э, честно, честно, это так много значит для меня
Uh, uh, uh honestly, honestly means that much to me (much to me)
Э-э-э, э-э-э, честно, честно, это так много значит для меня (очень много для меня).
Remember on our recent romantic night out
Помнишь нашу недавнюю романтическую ночь?
You broke the silence by askin',"what are you thinkin' about?"
Ты нарушил молчание, спросив: чем ты думаешь?"
I said, "how much I love you" but that's not true
Я сказал: "как сильно я люблю тебя", но это неправда.
I mean, I do love you, I just don't think like you do
Я имею в виду, что люблю тебя, просто я не думаю так, как ты.
My brain is a sophisticated department of completely disconnected compartments
Мой мозг-сложный отдел, состоящий из совершенно разрозненных частей.
And at that particular moment I was thinkin' about sports
И в тот самый момент я думал о спорте.
...
...
Last night when I was quiet you asked me"what's wrong?"
Прошлой ночью, когда я был спокоен, ты спросила меня: "что случилось?"
I looked into your eyes and said "nothing at all"
Я посмотрел в твои глаза и сказал: "совсем ничего".
That's not exactly true, I'm actually starting to resent you
Это не совсем так, на самом деле я начинаю обижаться на тебя.
And the work you're pouring into you taxidermy petting zoo
И работа, которую ты вливаешь в свой таксидермический зоопарк.
You haven't called me pookie-pie in over four months
Ты не звонила мне больше четырех месяцев.
Do you wanna preserve us or this dead dove
Ты хочешь спасти нас или этого мертвого голубя
I'm just bein' honest, -est, -est, -est
Я просто говорю честно, - ЭСТ, - ЭСТ, - ЭСТ.
...
...
Uh, uh, uh, honestly, honestly means that much to me
Э-э-э-э, честно, честно, это так много значит для меня
Uh, uh, uh, honestly, honestly means that much to me (much to me)
УХ, УХ, УХ, честно, честно, это так много значит для меня (очень много для меня).
The day befor yeterday, you pulled me over and
На следующий день ты остановил меня и ...
Asked,"do you have any idea fast you goin'?"
Спросил: "Ты хоть представляешь, как быстро идешь?"
I said,"Oh, no officer, I didn't even see you"
Я сказал: "О, нет, офицер, я вас даже не видел".
But I did see you, and I was going 72
Но я видел тебя, и мне было 72 года.
And in full disclosure my right speaker was blown
И при полном разоблачении мой правый динамик был взорван
And for the preceding ten miles, my left blinker was on (I had no intention of ever turning left)
И последние десять миль моя левая мигалка была включена не собирался поворачивать налево).
...
...
You may recall I gave a testimonial for your product
Возможно, вы помните, что я давал отзыв о вашем продукте.
I said,"The Face Cave in no way makes me look idiotic
Я сказал: "пещера лица ни в коем случае не делает меня идиотом
I feel like I'm in a cave even though I'm not really in a cave
Я чувствую себя как в пещере хотя на самом деле я не в пещере
...
...
Because the only thing in the cave is my face
Потому что единственное, что есть в пещере-это мое лицо.
To tell you the truth, Face Caves are hostile
Сказать по правде, лицевые пещеры враждебны.
Unless you really like stalagmites up your nostrils
Если только тебе не нравятся сталагмиты в ноздрях.
You know your terms and conditions agreement?
Вы знаете свои условия и условия соглашения?
When I was updating my software, I didn't read it!
Когда я обновлял свою программу, я ее не читал!
I'm just bein' honest, -est, -est, -est
Я просто говорю честно, - ЭСТ, - ЭСТ, - ЭСТ.
Uh, uh, uh, honestly, honestly means that much to me
Э-э-э-э, честно, честно, это так много значит для меня
Uh, uh, uh, honestly, honestly means that much to me (much to me)
УХ, УХ, УХ, честно, честно, это так много значит для меня (очень много для меня).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.