Rhett and Link - Roller Unity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhett and Link - Roller Unity




How did we get ourselves into this situation
Как мы оказались в такой ситуации
Bitterly divided over wheel orientation
Горько разделены из-за ориентации колес.
You look like you stepped into glue
Ты выглядишь так, будто наступил на клей.
And then stepped on some toddler′s skateboards
А потом наступил на скейтборды какого-то малыша.
But at least you're not a toddler
Но, по крайней мере, ты не ребенок.
′Cause they annoy me a lot more
Потому что они раздражают меня гораздо больше
And you look like a rejected extra
И ты выглядишь как отвергнутый лишний.
From that movie Battlefield Earth
Из того фильма Поле битвы Земля
But at least you're not a Scientologist
Но, по крайней мере, ты не саентолог.
'Cause man, they are the worst
Потому что, чувак, они самые худшие.
Yeah
Да
Sure there are some differences between you and me
Конечно, есть некоторые различия между тобой и мной.
You′re not as cool as me
Ты не так крут, как я.
But we share something that makes us unique
Но у нас есть что-то общее, что делает нас уникальными.
We got wheels
У нас есть колеса.
That makes us better
Это делает нас лучше.
Why judge each other
Зачем осуждать друг друга
When we can judge everybody else together?
Когда мы можем судить всех вместе?
We got wheels
У нас есть колеса.
That′s how we roll
Вот как мы катаемся
And everyone else
И все остальные
Is a butthole
Это дырка в заднице
People without wheels are buttholes
Люди без колес-дырки в заднице.
We shouldn't waste our lives
Мы не должны тратить наши жизни впустую.
Living as roller discriminators
Мы живем, как роллеры-дискриминаторы.
When I think we can both agree
Когда я думаю, что мы оба можем согласиться.
That we absolutely hate ice skaters
Что мы абсолютно ненавидим конькобежцев
Look at them with their frilly clothes
Посмотри на них с их вычурными нарядами.
And their skates that will not roll
И их коньки, которые не катятся.
We should herd them into ice skating camps
Мы должны загнать их в ледовые лагеря.
And never let them go
И никогда не отпускай их.
Sure, compared to me you are inferior
Конечно, по сравнению со мной ты ничтожество.
But compared to the rest of the world we are superior
Но по сравнению с остальным миром мы выше
We got wheels
У нас есть колеса.
That makes us better
Это делает нас лучше.
Why judge each other
Зачем осуждать друг друга
When we can judge everybody else together?
Когда мы можем судить всех вместе?
We got wheels
У нас есть колеса.
That′s how we roll
Вот как мы катаемся
And everyone else
И все остальные
Is a butthole
Это дырка в заднице
People without wheels are buttholes
Люди без колес-дырки в заднице.
People without wheels are buttholes
Люди без колес-дырки в заднице.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.