Paroles et traduction Rihanna - Final Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Goodbye
Последнее прощание
I
never
should
have
waited
so
long
to
say
Мне
не
стоило
так
долго
ждать,
чтобы
сказать,
What
I've
always
known
since
the
very
first
day
Что
я
знала
с
самого
первого
дня.
Thought
that
you
would
stay
forever
with
me
Думала,
что
ты
останешься
со
мной
навсегда,
But
the
time
has
come
to
leave
Но
пришло
время
прощаться.
Before
we
turn
out
the
lights
and
close
our
eyes
Прежде
чем
мы
выключим
свет
и
закроем
глаза,
I'll
tell
you
a
secret,
I've
held
all
my
life
Я
открою
тебе
секрет,
который
хранила
всю
свою
жизнь.
It's
you
that
I
live
for
and
for
you
I
die
Это
ты
— тот,
ради
кого
я
живу
и
ради
кого
я
умру.
So
I'll
lay
here
with
you,
till
the
final
goodbye
Поэтому
я
буду
лежать
здесь
с
тобой
до
последнего
прощания.
Hold,
draw
me
close,
close
to
my
lips
Обними
меня,
прижми
к
своим
губам,
Listen
intently,
as
I
tell
you
this
Внимательно
слушай,
пока
я
говорю
тебе
это.
Outside
the
world
wages
its
wars
За
окном
мир
ведет
свои
войны,
I'll
rest
in
peace
as
long
as
you
know
Я
буду
покоиться
с
миром,
пока
ты
знаешь.
Before
we
turn
out
the
lights
and
close
our
eyes
Прежде
чем
мы
выключим
свет
и
закроем
глаза,
I'll
tell
you
a
secret,
I've
held
all
my
life
Я
открою
тебе
секрет,
который
хранила
всю
свою
жизнь.
It's
you
that
I
live
for
and
for
you
I
die
Это
ты
— тот,
ради
кого
я
живу
и
ради
кого
я
умру.
So
I'll
lay
here
with
you,
till
the
final
goodbye
Поэтому
я
буду
лежать
здесь
с
тобой
до
последнего
прощания.
Promise
you
our
love
will
carry
on
Обещай,
что
наша
любовь
будет
жить,
Until
you
turn
eternal,
we
belong
Пока
ты
не
станешь
вечным,
мы
принадлежим
друг
другу.
Before
we
turn
out
the
lights
and
close
our
eyes
Прежде
чем
мы
выключим
свет
и
закроем
глаза,
I'll
tell
you
a
secret,
I've
held
all
my
life
Я
открою
тебе
секрет,
который
хранила
всю
свою
жизнь.
It's
you
that
I
live
for
and
for
you
I
die
Это
ты
— тот,
ради
кого
я
живу
и
ради
кого
я
умру.
So
I'll
lay
here
with
you,
till
the
final
goodbye
Поэтому
я
буду
лежать
здесь
с
тобой
до
последнего
прощания.
His
respectful
lips
for
the
last
time
Твои
почтительные
губы
в
последний
раз
Spell
out
the
lyrics
to
love
in
the
sky
Произнесут
слова
любви
в
небесах.
It's
you
that
I
live
for
and
for
you
I
die
Это
ты
— тот,
ради
кого
я
живу
и
ради
кого
я
умру.
So
I'll
lay
here
with
you,
till
the
final
goodbye,
goodbye
Поэтому
я
буду
лежать
здесь
с
тобой
до
последнего
прощания,
прощания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MCMASTER LUKE ANTHONY, GILLIAM CHARLENE M, RICHARDSON CURTIS AARON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.