Paroles et traduction Rihanna - Half of Me
You
saw
me
on
the
television
Вы
увидели
меня
в
телевизоре
Setting
fire
to
all
the
buildings
Сидящей
на
глазах
у
всего
мира
Yeah
I
guess
you
saw
me
stealing
Да,
я
думаю,
вы
видели,
как
я
воровала
But
you′ve
no
idea
what
I've
been
needin′
Но
вы
и
понятия
не
менее,
как
я
нуждалась
Talk
about
when
we
were
children
Вы
говорите
о
времени,
когда
мы
были
детьми
Not
the
kind
of
kid
that
you
believe
in
Не
теми
детьми,
в
которых
вы
верите
You
saw
me
on
the
television
Вы
увидели
меня
в
телевизоре
Saw
me
on
the
television
Увидели
меня
в
телевизоре
But
that's
just
the
half
of
it
Но
это
только
одна
сторона
медали
Yeah,
you
saw
the
half
of
it
Да,
Вы
увидели
только
одну
сторону
медали
This
is
the
life
I
live
Это
жизнь,
которой
я
живу
And
that's
just
the
half
of
it
Но
это
только
одна
сторона
медали
Saw
me
on
the
television
Увидели
меня
в
телевизоре
Hangin′
out
my
dirty
linen
Рассказывающую
всему
миру
свои
секреты
You′re
entitled
to
your
own
opinion
У
вас
есть
право
на
свое
собственное
мнение
Sit
and
shake
your
head
at
my
decision
Сидите
и
качайте
головой
от
моих
решений
I
guess
the
kind
of
songs
that
I've
been
singing
Я
думаю,
песни
, которые
я
пела
Make
it
seem
as
if
I′m
always
winnin'
Заставляли
думать
вас,
что
я
всегда
побеждаю
But
you
saw
me
on
a
television
Но
вы
увидели
меня
в
телевизоре
Yeah,
you
saw
me
on
a
television
Да,
вы
увидели
меня
в
телевизоре
But
that′s
just
the
half
of
it
Но
это
только
одна
сторона
медали
You
saw
the
half
of
it
Вы
увидели
одну
сторону
медали
This
is
the
life
I
live
Это
жизнь,
которой
я
живу
And
that's
just
the
half
of
it
Но
это
только
одна
сторона
медали
O-oh,
you
know
me
О,
вы
знаете
меня
I′m
the
life
of
the
party
Моя
жизнь
— сплошная
вечеринка
Beautiful
people
surround
me
Меня
окружают
одни
красивые
люди
Everybody
falling
in
love
Все
находят
св
любовь
O-oh,
you
know
me
О,
вы
знаете
меня
Everybody
knows
that
I'm
crazy
Все
знают,
что
сумашедшая
Sticks
and
stones
they
never
break
me
Палки
и
камни:
они
никогда
меня
не
сломают
And
I'm
the
type
that
don′t
give
a
fuck
И
я
тот
человек,
которому
на
все
наплевать
And
that′s
just
the
half
of
it
Но
это
только
одна
сторона
медали
You
saw
the
half
of
it
Вы
увидели
одну
сторону
медали
Yeah,
this
is
the
life
I
live
Да,
это
жизнь,
которой
я
живу
And
that's
just
the
half
of
it
Но
это
только
одна
сторона
медали
Yeah,
you
saw
the
half
of
it
Да,
Вы
увидели
только
одну
сторону
медали
And
this
is
the
life
I
live
Это
жизнь,
которой
я
живу
You
saw
the
half
of
it
Вы
увидели
одну
сторону
медали
Only
the
half
of
it
Только
одна
сторона
медали
You
saw
me
on
the
television
Вы
увидели
меня
в
телевизоре
Saw
me
on
the
television
Увидели
меня
в
телевизоре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKKEL STORLEER ERIKSEN, TOR ERIK HERMANSEN, SHAHID KHAN, ADELE EMILY SANDE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.