Rihanna - Selfish Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna - Selfish Girl




Baby boy, what you done to me?
Малыш, что ты со мной сделал?
I saw you smiling suddenly
Я увидел, как ты внезапно улыбаешься.
I can't get you out my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
I got it bad, boy, I can't lie
У меня все плохо, парень, я не могу лгать.
I want your time and your full attention
Мне нужно твое время и все твое внимание.
I wanna to talk to you and
Я хочу поговорить с тобой,
Not to mention, good love that you give to me
Не говоря уже о любви, которую ты мне даришь.
I think about it constantly
Я думаю об этом постоянно.
No, I won't apologize for feeling like I do
Нет, я не буду извиняться за то, что чувствую себя так.
It's just the simple facts of life
Это просто простые факты жизни,
I'm crazy over you
я без ума от тебя.
I'm a selfish girl when it comes to you
Я эгоистичная девушка, когда дело доходит до тебя.
Every minute of the day
Каждую минуту дня.
I'm addicted to what you're giving me, boy
Я зависима от того, что ты даешь мне, парень.
It's killing me
Это убивает меня.
When it comes to love, I'm not trying share you
Когда дело доходит до любви, я не пытаюсь разделить тебя.
You might think I'm greedy, but I just don't care
Ты можешь думать, что я жадный, но мне все равно.
I need you in my world, 'cause I'm a selfish girl
Ты нужна мне в моем мире, потому что Я эгоистичная девушка.
I understand that you got your crew
Я понимаю, что у тебя есть команда.
But I've got something in mind for you
Но у меня есть кое-что на уме для тебя.
Make you lose all track of time
Заставлю тебя потерять все время.
Guaranteed to blow your mind
Гарантирую, чтобы взорвать твой разум.
I don't care what anybody got to say
Мне все равно, что кто-нибудь скажет.
Maybe they never had it quite this way
Может, у них никогда не было такого.
Let them talk and criticize
Пусть говорят и критикуют.
They all need to recognize
Все они должны признать ...
They might see I'm a bit extreme
Возможно, они поймут, что я немного чересчур.
To need you night and day
Ты нужен мне днем и ночью.
But what I feel can't be concealed
Но то, что я чувствую, невозможно скрыть.
There ain't no other way
Другого пути нет.
I'm a selfish girl when it comes to you
Я эгоистичная девушка, когда дело доходит до тебя.
Every minute of the day
Каждую минуту дня.
I'm addicted to what you're giving me, boy
Я зависима от того, что ты даешь мне, парень.
It's killing me
Это убивает меня.
When it comes to love, I'm not trying share you
Когда дело доходит до любви, я не пытаюсь разделить тебя.
You might think I'm greedy, but I just don't care
Ты можешь думать, что я жадный, но мне все равно.
I need you in my world, 'cause I'm a selfish girl
Ты нужна мне в моем мире, потому что Я эгоистичная девушка.
Boy, you got me tripping
Парень, ты заставил меня споткнуться.
I didn't know what I was missing
Я не знал, чего мне не хватало.
This is crazy (crazy)
Это безумие (сумасшествие).
So amazing (so amazing)
Так удивительно (так удивительно)
I didn't mean to be demanding but I hope you're understanding
Я не хотел быть требовательным, но надеюсь, ты понимаешь.
I'm not playing boy (I'm not playing boy)
Я не играю в мальчика не играю в мальчика).
I'm just saying boy
Я просто говорю, парень.
They might see I'm a bit extreme
Возможно, они поймут, что я немного чересчур.
To need you night and day
Ты нужен мне днем и ночью.
But what I feel can't be concealed
Но то, что я чувствую, невозможно скрыть.
There ain't no other way
Другого пути нет.
I'm a selfish girl when it comes to you
Я эгоистичная девушка, когда дело доходит до тебя.
Every minute of the day
Каждую минуту дня.
I'm addicted to what you're giving me, boy
Я зависима от того, что ты даешь мне, парень.
It's killing me
Это убивает меня.
When it comes to love, I'm not trying share you
Когда дело доходит до любви, я не пытаюсь разделить тебя.
You might think I'm greedy, but I just don't care
Ты можешь думать, что я жадный, но мне все равно.
I need you in my world, 'cause I'm a selfish girl
Ты нужна мне в моем мире, потому что Я эгоистичная девушка.
Boy, you got me tripping
Парень, ты заставил меня споткнуться.
I didn't know what I was missing
Я не знал, чего мне не хватало.
This is crazy (crazy)
Это безумие (сумасшествие).
So amazing (so amazing)
Так удивительно (так удивительно)
I didn't mean to be demanding but I hope you're understanding
Я не хотел быть требовательным, но надеюсь, ты понимаешь.





Writer(s): CARL ALLEN STURKEN, EVAN A. ROGERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.