Rihanna - Sell Me Candy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna - Sell Me Candy




Sell Me Candy
Продай Мне Сладости
Sell me candy like the summer when it′s meltin' in my hands
Продай мне сладости, как лето, тающие в моих руках,
I know you′re around like the ice cream man
Я знаю, ты рядом, словно мороженщик.
I can hear you callin' whisper something in my ear
Я слышу твой зов, шепчешь что-то мне на ухо,
Sweet like sugar tell me what I wanna hear
Сладко, как сахар, говоришь то, что я хочу услышать.
I'm weak by your touch and when it′s meltin′ on my lips
Я слабею от твоих прикосновений, и когда это тает на моих губах,
A rush through my body, feel it in my fingertips
Дрожь пробегает по телу, чувствую это кончиками пальцев.
You selling me your fantasy that I wanna explore
Ты продаешь мне свою фантазию, которую я хочу исследовать,
Sound so good, spoil me rotten to the core, you know
Звучит так хорошо, балуй меня до беспамятства, ты же знаешь.
Talk to me, take care of my dreams
Говори со мной, заботься о моих мечтах,
All I need is you beside me
Всё, что мне нужно, это ты рядом со мной.
It's destiny, just let it be
Это судьба, просто позволь этому быть,
Of the words you speak, baby, sell it to me
Из слов, что ты говоришь, милый, продай это мне.
Sell me candy, sell me love
Продай мне сладости, продай мне любовь,
Sell me heaven, sell me doves
Продай мне небеса, продай мне голубей.
What′s the charge? What's the cost?
Какова цена? Сколько это стоит?
(Come to daddy) you the boss
(Иди к папочке) ты главный.
Be a professional, boy, you make a sale
Будь профессионалом, мальчик, соверши продажу,
I try to resist but every time I fail
Я пытаюсь сопротивляться, но каждый раз терплю неудачу.
The one temptation that I gotta enjoy
Единственное искушение, которым я должна насладиться,
You′re running through my garden
Ты бежишь по моему саду,
Now you're knocking at my door
Теперь ты стучишь в мою дверь.
Forbidden little kiss and you call it bittersweet
Запретный маленький поцелуй, и ты называешь это горько-сладким,
The shawty that you rocking with ain′t nothin' like me
Та девчонка, с которой ты гуляешь, совсем не такая, как я.
You selling me your fantasy that I wanna explore
Ты продаешь мне свою фантазию, которую я хочу исследовать,
Sound so good, spoil me rotten to the core, you know
Звучит так хорошо, балуй меня до беспамятства, ты же знаешь.
Talk to me, take care of my dreams
Говори со мной, заботься о моих мечтах,
All I need is you beside me
Всё, что мне нужно, это ты рядом со мной.
It's destiny, just let it be
Это судьба, просто позволь этому быть,
Of the words you speak, baby, sell it to me
Из слов, что ты говоришь, милый, продай это мне.
Sell me candy, sell me love
Продай мне сладости, продай мне любовь,
Sell me heaven, sell me doves
Продай мне небеса, продай мне голубей.
What′s the charge? What′s the cost?
Какова цена? Сколько это стоит?
(Come to daddy) you the boss
(Иди к папочке) ты главный.
I want it, babe, more than you know
Я хочу этого, малыш, больше, чем ты знаешь,
So don't you leave and don′t you go
Так что не уходи и не пропадай.
I want it all until time falls
Я хочу всё это, пока не остановится время,
These arms won't hold you wrong
Эти руки не причинят тебе вреда.
I want your love, give you my trust
Я хочу твоей любви, дарю тебе своё доверие,
I wanna live for both of us
Я хочу жить для нас обоих.
I wanna breathe ya, lay on your shoulder
Я хочу вдыхать тебя, лежать на твоем плече,
I wanna warm ya when nights get colder
Я хочу согревать тебя, когда ночи становятся холоднее.
I want love, love, love
Я хочу любви, любви, любви,
I want love, love, love
Я хочу любви, любви, любви.
Talk to me, take care of my dreams
Говори со мной, заботься о моих мечтах,
All I need is you beside me
Всё, что мне нужно, это ты рядом со мной.
It′s destiny, just let it be
Это судьба, просто позволь этому быть,
Of the words you speak, baby, sell it to me
Из слов, что ты говоришь, милый, продай это мне.
Sell me candy, sell me love
Продай мне сладости, продай мне любовь,
Sell me heaven, sell me doves
Продай мне небеса, продай мне голубей.
What's the charge? What′s the cost?
Какова цена? Сколько это стоит?
(Come to daddy) you the boss
(Иди к папочке) ты главный.





Writer(s): TERIUS NASH, MAKEBA RIDDICK, TIMOTHY Z MOSLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.