Rihanna - Shut Up and Drive (The Wideboys Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna - Shut Up and Drive (The Wideboys Remix)




Shut Up and Drive (The Wideboys Remix)
Заткнись и вези (ремикс The Wideboys)
I've been looking for a driver who's qualified
Я искал водителя, который знает свое дело
So if you think that you're the one step into my ride
Поэтому, если ты думаешь, что именно ты, садись в мою машину
I'm a fine-tuned supersonic speed machine
Я отлаженная сверхзвуковая скоростная машина
With a sunroof top and a gangsta lean
С панорамной крышей и гангстерским уклоном
So if you feel me let me know, know, know
Так что если ты чувствуешь, дай мне знать
Come on now what you waiting for, for, for?
Давай же, чего ты ждешь?
My engine's ready to explode, explode, explode
Мой двигатель готов взорваться
So start me up and watch me go, go, go, go
Так что заведи меня и смотри, как я еду
Get you where you wanna go if you know what I mean
Отвезу тебя, куда хочешь, если ты понимаешь, о чем я
Got a ride that's smoother than a limousine
У меня машина круче, чем лимузин
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Справишься с поворотами? Проедешь на красный?
If you can, baby boy, then we can go all night
Если да, детка, то мы можем всю ночь
Cos I'm zero to sixty in three point five
Потому что я разгоняюсь до сотни за три с половиной секунды
Baby you got the keys-
Детка, у тебя ключи-
Now shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)
Shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)
I got class like a '57 Cadillac
Я такая же классная, как Кадиллак 57-го года
Got all the drive but a whole lot'a boom in the back
У меня есть привод, но в багажнике много бум
You look like you can handle what's under my hood
Ты выглядишь так, будто можешь справиться с тем, что у меня под капотом
You keep saying that you will, boy I wish you would
Ты все время говоришь, что сделаешь это, детка, я бы хотела, чтобы ты так и сделал
So if you feel me let me know, know, know
Так что если ты чувствуешь, дай мне знать
Come on now what you waiting for, for, for?
Давай же, чего ты ждешь?
My engine's ready to explode, explode, explode
Мой двигатель готов взорваться
So start me up and watch me go, go, go, go
Так что заведи меня и смотри, как я еду
Get you where you wanna go if you know what I mean
Отвезу тебя, куда хочешь, если ты понимаешь, о чем я
Got a ride that's smoother than a limousine
У меня машина круче, чем лимузин
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Справишься с поворотами? Проедешь на красный?
If you can, baby boy, then we can go all night
Если да, детка, то мы можем всю ночь
Cos I'm zero to sixty in three point five
Потому что я разгоняюсь до сотни за три с половиной секунды
Baby you got the keys-
Детка, у тебя ключи-
Now shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)
Shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)
Cos your Maybach, ain't got what I got (get it get it)
Потому что твоя машина Maybach не такая, как моя (поняла?)
Don't stop, it's a sure shot
Не останавливайся, это верный выстрел
And your Ferrari, huh oh, boy I'm sorry
А твой Ferrari, эх, мальчик, извини
I ain't even worried
Я даже не волнуюсь
So step inside and ride
Так что садись и поехали
(ride, ride, ride, ride, ride…)
(поехали, поехали, поехали, поехали, поехали...)
So if you feel me let me know, know, know
Так что если ты чувствуешь, дай мне знать
Come on now what you waiting for, for, for?
Давай же, чего ты ждешь?
My engine's ready to explode, explode, explode
Мой двигатель готов взорваться
So start me up and watch me go, go, go, go
Так что заведи меня и смотри, как я еду
Got you where you wanna go if you know what i mean
Отвезу тебя, куда хочешь, если ты понимаешь, о чем я
Got a ride that smoother than a limousine
У меня машина круче, чем лимузин
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Справишься с поворотами? Проедешь на красный?
If you can baby boy then we can go all night
Если да, детка, то мы можем всю ночь
Cos I'm zero to sixty in three point five
Потому что я разгоняюсь до сотни за три с половиной секунды
Baby you got the keys-
Детка, у тебя ключи-
Now shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)
Shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)
Now shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)
Shut up and drive
Заткнись и вези
(drive, drive, drive)
(вези, вези, вези)





Writer(s): STEPHEN PAUL DAVID MORRIS, GILLIAN LESLEY GILBERT, CARL STURKEN, BERNARD (GB 2) SUMNER, EVAN ROGERS, PETER HOOK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.