Paroles et traduction Rihanna - Umbrella (Seamus Haji & Paul Emanuel remix)
Uh-huh
uh-huh
(Shia,
Rihanna)
Ага,
ага,
ага
(Шиа,
Рианна)
Uh-huh
uh-huh
(Good
girl
gone
bad)
Ага,
ага,
ага
(хорошая
девочка
испортилась)
Uh-huh
uh-huh
(Take
three,
action)
Ха-ха,
ха-ха
(три,
действуй!)
Uh-huh
uh-huh
(Ho)
Ага,
ага,
ага
(Хо)
No
clouds
in
my
storms
Нет
облаков
в
моих
штормах.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
I
hydroplane
into
fame
Я
гидроплан
в
славу.
Comin'
down
like
the
Dow
Jones
Спускаюсь
вниз,
как
Доу
Джонс.
When
the
clouds
come,
we
gone
Когда
наступят
тучи,
мы
уйдем.
We
Roc-A-Fellas
Мы
Рок-А-Парни!
We
fly
higher
than
weather
Мы
летим
выше,
чем
погода.
And
she
flies
it
better
И
она
летит
лучше.
You
know
me
Ты
знаешь
меня.
In
anticipation
В
ожидании
...
For
precipitation
Для
осадков.
Stack
chips
for
the
rainy
day
Стек
чипсов
для
дождливого
дня.
Rain
man
is
back
Человек
дождя
вернулся.
With
little
Miss
Sunshine
С
Маленькой
Мисс
Солнышко.
Rihanna,
where
you
at?
Рианна,
где
ты?
You
had
my
heart
У
тебя
было
мое
сердце.
And
we'll
never
be
worlds
apart
И
мы
никогда
не
будем
в
разных
мирах.
Maybe
in
magazines
Возможно,
в
журналах.
But
you'll
still
be
my
star
Но
ты
все
равно
будешь
моей
звездой.
Baby,
'cause
in
the
dark
Детка,
потому
что
в
темноте
...
You
can't
see
shiny
cars
Ты
не
видишь
блестящих
машин.
And
that's
when
you
need
me
there
И
тогда
я
тебе
понадоблюсь.
With
you,
I'll
always
share
С
тобой
я
всегда
буду
делиться.
When
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Когда
солнце
засияет,
мы
засияем
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Я
говорил
тебе,
что
буду
здесь
вечно,
Said
I'll
always
be
your
friend
говорил,
что
всегда
буду
твоим
другом.
Took
an
oath,
imma
stick
it
out
till
the
end
Дал
клятву,
я
буду
держаться
до
конца.
Now
that
it's
rainin'
more
than
ever
Теперь,
когда
идет
дождь
больше,
чем
когда-либо.
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
иметь
друг
друга.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтом.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
eh,
eh
eh
Элла
Элла,
э,
э,
э,
э,
э,
э
...
These
fancy
things
Эти
причудливые
вещи
...
Will
never
come
in
between
Никогда
не
встанет
между
нами.
You're
part
of
my
entity
Ты-часть
моей
сущности.
Here
for
infinity
Здесь
ради
бесконечности.
When
the
war
has
took
its
part
Когда
война
приняла
свое
участие.
When
the
world
has
dealt
its
cards
Когда
мир
раздаст
свои
карты
...
If
the
hand
is
hard
Если
рука
жесткая
...
Together
we'll
mend
your
heart
Вместе
мы
исцелим
твое
сердце.
When
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Когда
солнце
засияет,
мы
засияем
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Я
говорил
тебе,
что
буду
здесь
вечно,
Said
I'll
always
be
your
friend
говорил,
что
всегда
буду
твоим
другом.
Took
an
oath,
imma
stick
it
out
till
the
end
Дал
клятву,
я
буду
держаться
до
конца.
Now
that
it's
rainin'
more
than
ever
Теперь,
когда
идет
дождь
больше,
чем
когда-либо.
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
иметь
друг
друга.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтом.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
eh,
eh
eh
Элла
Элла,
э,
э,
э,
э,
э,
э
...
You
can
run
into
my
arms
Ты
можешь
бежать
в
мои
объятия.
It's
okay,
don't
be
alarmed
Все
в
порядке,
не
волнуйся.
Come
in
to
me
Заходи
ко
мне!
There's
no
distance
in
between
Между
нами
нет
расстояния.
So
go
on
and
let
the
rain
pour
Так
давай
же,
пусть
льет
дождь.
I'll
be
all
you
need
and
more
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше.
When
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Когда
солнце
засияет,
мы
засияем
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Я
говорил
тебе,
что
буду
здесь
вечно,
Said
I'll
always
be
your
friend
говорил,
что
всегда
буду
твоим
другом.
Took
an
oath,
imma
stick
it
out
till
the
end
Дал
клятву,
я
буду
держаться
до
конца.
Now
that
it's
rainin'
more
than
ever
Теперь,
когда
идет
дождь
больше,
чем
когда-либо.
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
иметь
друг
друга.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтом.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
Элла
Элла,
э-э-э
...
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella
ella,
eh
eh
eh
eh,
eh
eh
Элла
Элла,
э,
э,
э,
э,
э,
э
...
It's
raining,
raining
Идет
дождь,
идет
дождь.
Ooh
baby,
it's
raining,
raining
О,
детка,
идет
дождь,
идет
дождь.
Baby,
come
in
to
me
Детка,
подойди
ко
мне.
Come
in
to
me
Заходи
ко
мне!
It's
raining,
raining
Идет
дождь,
идет
дождь.
Ooh
baby,
it's
raining,
raining
О,
детка,
идет
дождь,
идет
дождь.
You
can
always
come
here
to
me
Ты
всегда
можешь
прийти
ко
мне.
Come
in
to
me
Заходи
ко
мне!
It's
pouring
rain,
it's
pouring
rain
Проливной
дождь,
проливной
дождь.
Come
in
to
me,
come
in
to
me
Заходи
ко
мне,
заходи
ко
мне.
It's
pouring
rain,
it's
pouring
rain
Проливной
дождь,
проливной
дождь.
Come
in
to
me,
come
in
to
me
Заходи
ко
мне,
заходи
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Christopher A Stewart, Thaddis Laphonia Jr Harrell, Terius Youngdell Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.