Rihanna - Wildflower - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna - Wildflower




Wildflower
Дикий цветок
Wildflower, sacrifice everything
Дикий цветок, пожертвуешь всем
In a wonderland that you know
В стране чудес, которую ты знаешь
It's crazy that I'm clear out of my mind
Безумие, что я выпал из реальности
A wonderful place to be
Удивительное место для жизни
Wildflower, sweet as the morning light
Дикий цветок, прекрасен, как утренний свет
If I blink an eye, will you go?
Если я моргну, ты уйдёшь?
I'm starting to care much more than I dare
Я начинаю заботиться намного сильнее, чем смею
A wonderful thing to see
Удивительно видеть
And what do we know
И что мы знаем
First say, 'You love me'
Сначала говоришь: "Ты любишь меня"
And then say, 'You leave me'
А потом говоришь: "Ты меня бросаешь"
But we never say goodbye
Но мы никогда не говорим прощай
God, you're an angel
Боже, ты ангел
But even an angel must choose
Но даже ангел должен выбирать
Someone will hurt you
Кто-то тебя ранит
And when you stop running
И когда ты перестанешь бежать
There's only this love of mine
Будет только моя любовь
Wildflower, sacrifice everything
Дикий цветок, пожертвуешь всем
In a wonderland that you know
В стране чудес, которую ты знаешь
If older is wise, one look in your eyes
Если старость мудра, один взгляд в твои глаза
I'm younger then I should be
Я моложе, чем должен быть
And only time, waiting for you to grow
И только время, ждёт, пока ты подрастёшь
First say, 'You love me'
Сначала говоришь: "Ты любишь меня"
And then say, 'You leave me'
А потом говоришь: "Ты меня бросаешь"
But we never say goodbye
Но мы никогда не говорим прощай
God, you're an angel
Боже, ты ангел
But even an angel must choose
Но даже ангел должен выбирать
Someone will hurt you
Кто-то тебя ранит
And when you stop running
И когда ты перестанешь бежать
There's only this love of mine
Будет только моя любовь
Wildflower, sacrifice everything
Дикий цветок, пожертвуешь всем
In a wonderland that you know
В стране чудес, которую ты знаешь
If older is wise, one look in your eyes
Если старение мудро, один взгляд в твои глаза
I'm younger then I should be
Я моложе, чем должен быть
And only time, waiting for you to grow
И только время, ждёт, пока ты подрастёшь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.