Rhoma Irama - 1001 Macam (Live) - traduction des paroles en allemand

1001 Macam (Live) - Rhoma Iramatraduction en allemand




1001 Macam (Live)
1001 Arten (Live)
1001 macam itu bidang pekerjaan
1001 Arten, das sind die Berufsfelder, meine Liebe,
Dari jadi pengamen sampai jadi seorang presiden
vom Straßensänger bis zum Präsidenten.
1001 macam cara orang cari makan
1001 Arten, wie Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen,
Dari menjual koran sampai menjual kehormatan
vom Zeitungsverkauf bis zum Verkauf der Ehre.
Ada cara yang halal
Es gibt erlaubte Wege,
Ada cara yang haram
es gibt verbotene Wege.
Silakan, mau pilih cara mana?
Bitte, wähle, welchen Weg du gehen möchtest.
Namun, semua cara
Aber alle Wege,
Ada tanggung jawabnya
haben ihre Verantwortung,
Di hadapan Tuhan dan manusia, ho!
vor Gott und den Menschen, ho!
1001 macam itu bidang pekerjaan
1001 Arten, das sind die Berufsfelder,
Dari jadi insinyur sampai menjadi tukang bubur
vom Ingenieur bis zum Breiverkäufer.
1001 macam cara orang cari makan
1001 Arten, wie Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen,
Dari menjual roti sampai menjual harga diri, wah!
vom Brotverkauf bis zum Verkauf der Selbstachtung, wah!
Banyak orang berkata
Viele Leute sagen,
"Dalam mencari nafkah
"Beim Broterwerb,
Cari yang haram saja sudah susah
ist es schon schwer, das Verbotene zu finden,
Apalagi yang halal"
geschweige denn das Erlaubte."
Jangan didengar
Höre nicht darauf,
Jangan didengar, itu sangat tidak benar
höre nicht darauf, das ist absolut nicht wahr.
Jangan didengar, hu!
Höre nicht darauf, hu!
Jangan didengar, itu sangat tidak benar
Höre nicht darauf, das ist absolut nicht wahr.
Banyak orang berkata
Viele Leute sagen,
"Yang jujur pasti hancur
"Wer ehrlich ist, geht zugrunde,
Karena kini zaman sudah edan
denn die Zeiten sind verrückt geworden,
Jujur tidak makan"
Ehrlichkeit bringt kein Essen."
Zaman yang edan
Verrückte Zeiten,
Zaman yang edan, kita jangan jadi setan
verrückte Zeiten, wir dürfen nicht zu Teufeln werden.
Zaman yang edan, hu!
Verrückte Zeiten, hu!
Zaman yang edan, kita jangan jadi setan
Verrückte Zeiten, wir dürfen nicht zu Teufeln werden.
Siapa meninggalkan yang haram
Wer das Verbotene meidet,
Karena takut kepada Tuhan
aus Furcht vor Gott,
Pasti baginya 'kan digantikan
dem wird es sicherlich ersetzt,
Rizki yang halal dan digandakan, insyaallah
durch erlaubten und vermehrten Lebensunterhalt, so Gott will.
1001 macam itu bidang pekerjaan
1001 Arten, das sind die Berufsfelder, meine Liebe,
Dari jadi pengamen sampai jadi seorang presiden
vom Straßensänger bis zum Präsidenten.
1001 macam cara orang cari makan
1001 Arten, wie Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen,
Dari menjual koran sampai menjual kehormatan
vom Zeitungsverkauf bis zum Verkauf der Ehre.
Ada cara yang halal
Es gibt erlaubte Wege,
Ada cara yang haram
es gibt verbotene Wege.
Silakan, mau pilih cara mana?
Bitte, wähle, welchen Weg du gehen möchtest.
Namun, semua cara
Aber alle Wege,
Ada tanggung jawabnya
haben ihre Verantwortung,
Di hadapan Tuhan dan manusia
vor Gott und den Menschen.
1001 macam itu bidang pekerjaan
1001 Arten, das sind die Berufsfelder,
Dari jadi insinyur sampai menjadi tukang sayur, yeah!
vom Ingenieur bis zum Gemüseverkäufer, yeah!
1001 macam cara orang cari makan
1001 Arten, wie Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen,
Dari menjual roti sampai menjual harga diri
vom Brotverkauf bis zum Verkauf der Selbstachtung.
1001 macam
1001 Arten.





Writer(s): Rhoma Irama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.