Rhoma Irama - Malapetaka - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rhoma Irama - Malapetaka - Live




Malapetaka - Live
Catastrophe - Live
(Ha-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Yeah
Yeah
Tiap malapetaka
Every catastrophe
Di dalam dunia
In this world, my love
Mungkin itu karena
Perhaps it's because of
Kesalahan kita
Our mistakes
Mengapa banjir melanda
Why do the floods strike,
Membawa bencana?
Bringing disaster, dear?
Mengapa badai melanda
Why do the storms rage,
Membawa bencana?
Bringing such despair?
Tanya diri kita
Ask ourselves, my sweet
Siapa yang mendatangkan
Who brings the floods
Banjir yang melanda?
That overwhelm us so?
Siapa yang menciptakan
Who creates the storms
Badai yang melanda?
That bring such bitter woe?
Dia, Tuhan kita
He, our Lord above
Bila ada kezaliman
When there's tyranny
Atas suatu bangsa
Upon a nation's soul,
Murka Tuhan pasti datang
God's wrath will surely come
Sebagai peringatan
As a warning, to make us whole
Banyak sudah bangsa-bangsa
Many nations have fallen,
Yang dihancurkan Tuhan
Destroyed by God's hand,
Sebaiknya ini semua
We should take this all
Dijadikan pedoman
As a guiding command
Tiap malapetaka
Every catastrophe
Di dalam dunia
In this world we see
Mungkin itu karena
Perhaps it's because of
Dosa-dosa kita
Our sins, you and me
Mengapa gempa melanda
Why do earthquakes strike,
Membawa bencana?
Bringing such despair?
Dan tsunami pun melanda
And tsunamis crash down,
Membawa bencana
Bringing such a scare?
Tanya diri kita
Ask ourselves, my dear
Siapa yang mendatangkan
Who brings the quakes
Gempa yang melanda?
That shake the very ground?
Siapa yang mendatangkan
Who brings the waves
Tsunami melanda?
That crash with such a sound?
Dia, Tuhan kita
He, our Lord, profound





Writer(s): Rhoma Irama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.