Rhoma Irama - Orang Asing (Live) - traduction des paroles en allemand

Orang Asing (Live) - Rhoma Iramatraduction en allemand




Orang Asing (Live)
Fremde (Live)
Melodi cinta adalah Orang Asing
Die Melodie der Liebe ist eine Fremde
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Siapakah, siapa namamu?
Wer bist du, wie ist dein Name?
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Dari mana, dari mana asalmu?
Woher, woher kommst du?
Sejak pertama berjumpa
Seit unserer ersten Begegnung
Ku simpati padamu
Fühle ich Sympathie für dich
Sejak pandangan pertama
Seit dem ersten Blick
Jatuh hati padamu
Habe ich mich in dich verliebt
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Katakanlah, katakan padaku
Sag es mir, sag es mir
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Siapakah, siapa namamu?
Wer bist du, wie ist dein Name?
Lenyaplah kesepian
Die Einsamkeit ist verschwunden
Sejak kehadiranmu
Seit du da bist
Kini ku tak sunyi lagi
Jetzt bin ich nicht mehr allein
Terbitlah sinar terang
Ein helles Licht erstrahlt
Dalam kehidupanku
In meinem Leben
Kau telah mengisi hati
Du hast mein Herz erfüllt
Harapan yang hampir punah
Die Hoffnung, die fast erloschen war
Kini bersemi lagi
Blüht jetzt wieder auf
Diri hampir putus asa
Ich war fast verzweifelt
Kini gairah lagi
Jetzt habe ich wieder Lebensmut
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Dari mana, dari mana asalmu?
Woher, woher kommst du?
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Siapakah, siapa namamu?
Wer bist du, wie ist dein Name?
Sejak pertama berjumpa
Seit unserer ersten Begegnung
Ku simpati padamu
Fühle ich Sympathie für dich
Sejak pandangan pertama
Seit dem ersten Blick
Jatuh hati padamu
Habe ich mich in dich verliebt
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Katakanlah, katakan padaku
Sag es mir, sag es mir
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Siapakah, siapa namamu?
Wer bist du, wie ist dein Name?
Lenyaplah kesepian
Die Einsamkeit ist verschwunden
Sejak kehadiranmu
Seit du da bist
Kini ku tak sunyi lagi
Jetzt bin ich nicht mehr allein
Terbitlah sinar terang
Ein helles Licht erstrahlt
Dalam kehidupanku
In meinem Leben
Kau telah mengisi hati
Du hast mein Herz erfüllt
Harapan yang hampir punah
Die Hoffnung, die fast erloschen war
Kini bersemi lagi
Blüht jetzt wieder auf
Diri hampir putus asa
Ich war fast verzweifelt
Kini gairah lagi
Jetzt habe ich wieder Lebensmut
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Dari mana, dari mana asalmu?
Woher, woher kommst du?
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Siapakah, siapa namamu?
Wer bist du, wie ist dein Name?
Sejak pertama berjumpa
Seit unserer ersten Begegnung
Ku simpati padamu
Fühle ich Sympathie für dich
Sejak pandangan pertama
Seit dem ersten Blick
Jatuh hati padamu
Habe ich mich in dich verliebt
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Katakanlah, katakan padaku
Sag es mir, sag es mir
Hai, Orang Asing
Hey, Fremde
Siapakah, siapa namamu?
Wer bist du, wie ist dein Name?
Oke (tepuk-)
Okay (klatsch-)





Writer(s): Rhoma Irama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.