Rhoma Irama - Taqwa (Live) - traduction des paroles en allemand

Taqwa (Live) - Rhoma Iramatraduction en allemand




Taqwa (Live)
Taqwa (Live)
Kita menyongsong bulan ramadan
Wir begrüßen den Monat Ramadan.
Kira-kira sudah siap untuk melaksanakan puasa ramadan?
Seid ihr bereit, das Fasten im Ramadan zu begehen?
Oke, jangan disia-siakan peluang ini, yah?
Okay, lasst diese Gelegenheit nicht verstreichen, ja?
Karena hanya dalam ramadan
Denn nur im Ramadan
Kita akan mendapat rahmat, ampunan, dan berkah
werden wir Gnade, Vergebung und Segen erhalten.
Jadi, jangan dilewatkan, mungkin tahun depan lagi
Also, lasst ihn nicht vorübergehen, vielleicht erst nächstes Jahr wieder.
Kita nggak akan ketemu ramadan, betul?
Wir werden den Ramadan nicht mehr erleben, richtig?
Dan natijah dari ramadan sebagai yang difirmankan Allah subahanahu wa taala
Und das Ergebnis des Ramadan, wie Allah, der Erhabene, der Allmächtige, sagt,
لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ، Supaya kita menjadi orang-orang yang takwa
لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ, damit wir gottesfürchtige Menschen werden.
Sebuah lagu, Takwa
Ein Lied, Taqwa.
Yang miskin jangan bersedih
Der Arme soll nicht traurig sein
Dan jangan sesali diri
und sich nicht selbst bemitleiden.
Yang kaya janganlah bangga
Der Reiche soll nicht stolz sein
Jangan membusungkan dada
und sich nicht aufspielen.
Derajat manusia di sisi Tuhannya
Der Rang des Menschen vor seinem Herrn
Bukan karena hartanya
liegt nicht an seinem Reichtum.
Derajat manusia di sisi Tuhannya
Der Rang des Menschen vor seinem Herrn
Hanya karena takwanya
liegt allein an seiner Gottesfurcht.
Dari itu bertakwalah
Darum sei gottesfürchtig,
Dalam hidup yang tak punya
im Leben des Mittellosen.
Dari itu bertakwalah
Darum sei gottesfürchtig,
Dalam hidup yang berharta
im Leben des Wohlhabenden.
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah)
Firman Tuhan
Das Wort Gottes
Tersirat di dalam kitab Al-Qur'an
ist im Koran enthalten.
Miskin dan kaya itu sama
Arm und Reich sind gleich.
Sesungguhnya
Wahrlich,
Keduanya itu hanya ujian
beides sind nur Prüfungen
Bagi orang-orang beriman
für die Gläubigen.
Mampukah si miskin menjalani penderitaan?
Kann der Arme sein Leid ertragen?
Berimankah dia di dalam kekurangan?
Ist er gläubig in seiner Not?
Mampukah si kaya mengendalikan hawa nafsunya?
Kann der Reiche seine Gelüste kontrollieren?
Berimankah dia di dalam kelebihan?
Ist er gläubig in seinem Überfluss?
Yang miskin jangan bersedih
Der Arme soll nicht traurig sein
Dan jangan sesali diri
und sich nicht selbst bemitleiden.
Yang kaya janganlah bangga
Der Reiche soll nicht stolz sein
Jangan membusungkan dada
und sich nicht aufspielen.
Derajat manusia di sisi Tuhannya
Der Rang des Menschen vor seinem Herrn
Bukan karena hartanya
liegt nicht an seinem Reichtum.
Derajat manusia di sisi Tuhannya
Der Rang des Menschen vor seinem Herrn
Hanya karena takwanya
liegt allein an seiner Gottesfurcht.
Dari itu bertakwalah
Darum sei gottesfürchtig,
Dalam hidup yang tak punya
im Leben des Mittellosen.
Dari itu bertakwalah
Darum sei gottesfürchtig,
Dalam hidup yang berharta, ha
im Leben des Wohlhabenden, ha.
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah)
Firman Tuhan
Das Wort Gottes
Tersirat di dalam kitab Al-Qur'an
ist im Koran enthalten.
Miskin dan kaya itu sama
Arm und Reich sind gleich.
Sesungguhnya
Wahrlich,
Keduanya itu hanya ujian
beides sind nur Prüfungen
Bagi orang-orang beriman
für die Gläubigen.
Mampukah si miskin menjalani penderitaan?
Kann der Arme sein Leid ertragen?
Berimankah dia di dalam kekurangan?
Ist er gläubig in seiner Not?
Mampukah si kaya mengendalikan hawa nafsunya?
Kann der Reiche seine Gelüste kontrollieren?
Berimankah dia di dalam kelebihan?
Ist er gläubig in seinem Überfluss?
Yang miskin jangan bersedih
Der Arme soll nicht traurig sein
Dan jangan sesali diri
und sich nicht selbst bemitleiden.
Yang kaya janganlah bangga
Der Reiche soll nicht stolz sein
Jangan membusungkan dada
und sich nicht aufspielen.
Derajat manusia di sisi Tuhannya
Der Rang des Menschen vor seinem Herrn
Bukan karena pangkatnya
liegt nicht an seiner Stellung.
Derajat manusia di sisi Tuhannya
Der Rang des Menschen vor seinem Herrn
Hanya karena takwanya
liegt allein an seiner Gottesfurcht.
Dari itu bertakwalah
Darum sei gottesfürchtig,
Dalam hidup yang tak punya
im Leben des Mittellosen.
Dari itu bertakwalah
Darum sei gottesfürchtig,
Dalam hidup yang bertakwa
im Leben der Gottesfurcht.





Writer(s): Rhoma Irama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.