Rhoma Irama - Zulfikar (Live) - traduction des paroles en anglais

Zulfikar (Live) - Rhoma Iramatraduction en anglais




Zulfikar (Live)
Zulfikar (Live)
(Zulfikar) A-ya-ya-ya-ya
(Zulfikar) A-ya-ya-ya-ya
(Zulfikar) Aa-aa-aa-aa-aa
(Zulfikar) Aa-aa-aa-aa-aa
(Zulfikar) Woi-woi-woi-woi-woi
(Zulfikar) Woi-woi-woi-woi-woi
(Zulfikar) Wo-ho-ho
(Zulfikar) Wo-ho-ho
Zulfikar orang memanggilku
Zulfikar, that's what they call me, darling
Zulfikar itulah namaku
Zulfikar, that's my name
Sebagai penyanyi ku tempuh hidup ini
As a singer, I walk this life
Menghibur hati yang sedang sedih, ho
Comforting hearts that are sad, oh
Menghibur hati yang sedih
Comforting hearts that are sad
Zulfikar orang memanggilku
Zulfikar, that's what they call me, sweetheart
Zulfikar itulah namaku ho
Zulfikar, that's my name, oh
(Zulfikar-Zulfikar-Zulfikar-Zulfikar)
(Zulfikar-Zulfikar-Zulfikar-Zulfikar)
Zulfikar orang memanggilku
Zulfikar, that's what they call me
Zulfikar itulah namaku
Zulfikar, that's my name
Kerjaku sebagai penyanyi
My work is as a singer
Tuk menghibur hati yang sedih (hei)
To comfort hearts that are sad (hey)
Tugasku membuat orang cemberut jadi tertawa (ha-ha-ha-ha-ha-ha)
My duty is to make the frowning laugh (ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Dan juga membuat orang merana jadi bahagia (hi-huy)
And also to make the distressed happy (hi-huy)
Tugasku membuat orang pemurung jadi periang (ha-ha-ha-ha-ha-ha)
My duty is to make the gloomy cheerful (ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Dan juga membuat orang yang tua merasa muda (hi-huy)
And also to make the old feel young (hi-huy)
Marilah bergembira lupakan kesedihan
Come on, let's be happy, forget the sadness
Menyanyi bersamaku berdendang dalam lagu
Sing with me, croon along to the song
(Zulfikar) A-ya-ya-ya-ya
(Zulfikar) A-ya-ya-ya-ya
(Zulfikar) Aa-aa-aa-aa-aa
(Zulfikar) Aa-aa-aa-aa-aa
(Zulfikar) Woi-woi-woi-woi-woi
(Zulfikar) Woi-woi-woi-woi-woi
(Zulfikar) Wo-ho-ho
(Zulfikar) Wo-ho-ho
Zulfikar orang memanggilku
Zulfikar, that's what they call me
Zulfikar itulah namaku
Zulfikar, that's my name
Sebagai penyanyi ku tempuh hidup ini
As a singer I walk this life
Menghibur hati yang sedang sedih, ho
Comforting hearts that are sad, oh
Menghibur hati yang sedih
Comforting hearts that are sad
Zulfikar orang memanggilku
Zulfikar, that's what they call me
Zulfikar itulah namaku hei
Zulfikar, that's my name, hey
(Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar
(Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar
Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar orang memanggilku (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar, that's what they call me (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar itulah namaku (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar, that's my name (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar orang memanggilku (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar, that's what they call me (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar itulah namaku (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)
Zulfikar, that's my name (Zul-Zul-Zulfikar, Zul-Zul-Zulfikar)





Writer(s): Rhoma Irama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.