Rhonda Vincent - A Little At a Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhonda Vincent - A Little At a Time




A Little At a Time
Понемногу
He doesn't know that everything is changed
Он не знает, что всё изменилось.
He still says he loves me, but now he looks away.
Он всё ещё говорит, что любит меня, но теперь отводит взгляд.
And more than that, he says less and less each day.
И более того, он говорит всё меньше и меньше с каждым днём.
He's telling me goodbye a little at a time.
Он прощается со мной понемногу.
I can see it in his eyes.
Я вижу это в его глазах.
I can feel it in his touch.
Я чувствую это в его прикосновениях.
I hear it in his voice, but he don't say much.
Я слышу это в его голосе, но он мало говорит.
In the quiet moments after we make love, he's telling me goodbye a little at a time.
В тихие моменты после того, как мы любим друг друга, он прощается со мной понемногу.
If he believes by slowing letting go somehow it doesn't show, he's wrong.
Если он думает, что, медленно отпуская, он каким-то образом этого не показывает, он ошибается.
No way for him to hide what's going on. I know. I know.
Он никак не может скрыть то, что происходит. Я знаю. Я знаю.
He might get away with lying to himself, but I know him better than anyone else.
Он может обманывать себя, но я знаю его лучше, чем кто-либо другой.
He won't admit it, but his heart's already left.
Он не признает этого, но его сердце уже ушло.
He's telling me goodbye a little at a time.
Он прощается со мной понемногу.
No way for him to hide what's going on. I know. I know.
Он никак не может скрыть то, что происходит. Я знаю. Я знаю.
Why do I hesitate. Why don't I set him free?
Почему я колеблюсь? Почему я не отпускаю его?
Just bring it to an end and just let him leave.
Просто положить этому конец и позволить ему уйти.
Maybe deep down in my heart the truth could be I'm telling him goodbye a little time.
Может быть, глубоко в моём сердце правда в том, что я прощаюсь с ним понемногу.
Yeah, I'm telling him goodbye a little at a time
Да, я прощаюсь с ним понемногу.





Writer(s): Tony Martin, Tom Curtis Shapiro, Amy Daley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.