Paroles et traduction Rhonda Vincent - Cry of the Whippoorwill
Banjo
Intro:
Вступление
К
Банджо:
Now
listen
close
and
you
can
hear
Теперь
слушай
внимательно,
и
ты
услышишь.
Their
mournful
cries
ring
through
the
darkness
Их
скорбные
крики
звенят
во
тьме.
Lovers
lost
and
all
alone
Влюбленные
потеряны
и
совсем
одни
Spirits
two
forever
roam
Два
духа
вечно
скитаются.
Like
a
nightbird's
wail
when
the
wind
is
still
Как
вой
ночной
птицы,
когда
ветер
затих.
The
sound
of
river
and
a
whippoorwill
Шум
реки
и
Козодой.
Like
the
driving
rain
on
a
roof
of
tin
Как
проливной
дождь
по
жестяной
крыше.
Her
words
of
love
call
out
to
him
Ее
слова
любви
взывают
к
нему.
Fiddle
Break:
Перерыв
На
Скрипку:
In
the
chill
of
the
night
through
falling
snow
В
ночной
прохладе
сквозь
падающий
снег
Two
hearts
run
wild
nowhere
to
go
Два
сердца
сходят
с
ума
некуда
идти
Crossing
hills
and
valleys
wide
Пересекая
широкие
холмы
и
долины
To
meet
once
more
on
the
other
side
Чтобы
встретиться
еще
раз
на
другой
стороне.
Guitar/Banjo
Break:
Перерыв
На
Гитару/Банджо:
It's
a
bitter
Wind
that
sings
her
song
Это
горький
ветер,
который
поет
ее
песню.
About
a
love
so
right
and
yet
so
wrong
О
любви
такой
правильной
и
в
то
же
время
такой
неправильной
And
promised
hearts
where
passions
dwell
И
обещанные
сердца,
где
обитают
страсти.
No
one
can
see
no
one
can
tell
Никто
не
видит,
никто
не
может
сказать.
Souls
lost
in
time
they
were
never
found
Души,
затерянные
во
времени,
так
и
не
были
найдены.
Frozen
in
(?
solid?)
on
the
cold
hard
ground
Замерзший
(?
твердый?)
на
холодной
твердой
земле
Forever
wild
forever
free
Вечно
дикий
вечно
свободный
Wrapped
in
the
arms
of
eternity
В
объятиях
вечности
Mando/Fiddle
Break:
Мандо
/ Скрипка
Брейк:
Vocal
Ending:
Вокальная
Концовка:
Lovers
lost
and
all
alone
Влюбленные
потеряны
и
совсем
одни
Spirits
two
forever
roam
Два
духа
вечно
скитаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): terry herd, rhonda vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.