Rhonda Vincent - You Can't Take It With You When You Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhonda Vincent - You Can't Take It With You When You Go




(T.J. KnightCurtis Wright)
(T. J. KnightCurtis Wright)
Watch where you're standing when you close that door
Смотри, где ты стоишь, когда закрываешь дверь.
'Cause if you're on the wrong side it won't open anymore
Потому что если ты не на той стороне, она больше не откроется.
Be sure before you leave me that it's the only way
Перед тем, как покинуть меня, будь уверен, что это единственный выход.
Take off your coat and think about what I'm about to say
Сними свое пальто и подумай о том, что я собираюсь сказать.
I gave you my heart
Я отдал тебе свое сердце.
I gave you my soul completely
Я отдал тебе свою душу полностью.
You've got my dreams
У тебя есть мои мечты.
You've got everything that I need if you leave me alone
У тебя есть все, что мне нужно, если ты оставишь меня в покое.
I'll give you my love
Я подарю тебе свою любовь.
For the rest of my life
До конца моей жизни.
But I want to make sure you know
Но я хочу убедиться, что ты знаешь.
You can't take it with you when you go
Ты не можешь взять это с собой, когда уходишь.
I hear what you're saying but I don't believe it's you
Я слышу, что ты говоришь, но не верю, что ты
Tellin' me that it's all over after all we've been through
Говоришь мне, что все кончено после всего, через что мы прошли.
If you found a new love then just tell me so
Если ты нашла новую любовь, просто скажи мне об этом.
And I'll make it easy so she'll never know
И я облегчу это, чтобы она никогда не узнала.
I gave you my heart
Я отдал тебе свое сердце.
I gave you my soul completely
Я отдал тебе свою душу полностью.
You've got my dreams
У тебя есть мои мечты.
You've got everything that I need if you leave me alone
У тебя есть все, что мне нужно, если ты оставишь меня в покое.
I'll give you my love
Я подарю тебе свою любовь.
For the rest of my life
До конца моей жизни.
But I want to make sure you know
Но я хочу убедиться, что ты знаешь.
You can't take it with you when you go
Ты не можешь взять это с собой, когда уходишь.
You can't take it with you when you go
Ты не можешь взять это с собой, когда уходишь.





Writer(s): CURTIS BLAINE WRIGHT, THOMAS JEFFREY KNIGHT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.