Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jogo Equilibrado
Ausgeglichenes Spiel
Na
qualidade
nesta
base
Mit
Qualität
in
dieser
Basis
Realidade
com
vontade
Realität
mit
Leidenschaft
Nesta
performance
mostro
a
capacidade
In
dieser
Performance
zeige
ich
mein
Können
Esse
é
meu
rap
não
importa
a
sua
idade
Das
ist
mein
Rap,
egal
wie
alt
du
bist
Esse
é
meu
rap
que
eu
canto
na
cidade
Das
ist
mein
Rap,
den
ich
in
der
Stadt
singe
Desde
moleque
sem
perder
a
validade
Seit
ich
ein
Junge
bin,
ohne
an
Gültigkeit
zu
verlieren
Com
vontade
o
povo
invade
Mit
Leidenschaft
erobert
das
Volk
Longo
caminho
não
cheguei
na
metade
Ein
langer
Weg,
ich
bin
noch
nicht
bei
der
Hälfte
Ritmo
pra
que
eu
nunca
pare
Rhythmus,
damit
ich
niemals
aufhöre
Isto
é
compromisso
não
é
vaidade
Das
ist
Hingabe,
keine
Eitelkeit
É
o
ar
que
eu
respiro
chegou
a
nossa
vez
Es
ist
die
Luft,
die
ich
atme,
unsere
Zeit
ist
gekommen
Vira
o
jogo
o
som
é
pra
vocês
Dreh
das
Spiel
um,
der
Sound
ist
für
euch
Se
vai
querer
subir
se
vai
querer
dim
dim
Wenn
du
aufsteigen
willst,
wenn
du
Geld
willst
Só
depende
de
você
do
começo
ao
fim
Es
liegt
nur
an
dir,
vom
Anfang
bis
zum
Ende
Tudo
no
mundo
sei
que
todo
mundo
quer
Alles
auf
der
Welt,
ich
weiß,
dass
jeder
es
will
Muito
dinheiro
carro
fama
Viel
Geld,
Autos,
Ruhm
Tudo
que
você
quiser
Alles,
was
du
willst
Tudo
que
eu
tenho
Alles,
was
ich
habe
Foi
conquistado
Habe
ich
mir
erarbeitet
Sei
de
onde
eu
venho
o
que
tenho
Ich
weiß,
woher
ich
komme,
was
ich
habe
Não
fico
parado
na
rima
redesenho
Ich
bleibe
nicht
stehen,
in
den
Reimen
gestalte
ich
neu
Hoje
você
tem
Heute
hast
du
Amanhã
se
não
tem
se
não
sabe
Morgen,
wenn
du
nicht
hast,
wenn
du
nicht
weißt
Se
vou
de
trem
Ob
ich
mit
dem
Zug
fahre
Melhor
de
busão
ou
de
Audi?
Lieber
mit
dem
Bus
oder
mit
dem
Audi?
Nota
de
cem
Hunderternote
Se
você
não
tem
se
não
vale
Wenn
du
keine
hast,
wenn
du
nichts
wert
bist
Não
fico
cem
Ich
bleibe
nicht
stehen
Não
importa
atitude
é
o
que
vale
Egal,
Einstellung
ist
das,
was
zählt
Nem
de
onde
vem
Nicht
woher
du
kommst
Cada
1 cada
2 você
sabe?
Jeder
1,
jeder
2,
weißt
du?
Preto
branco
pobre
rico
Schwarz,
weiß,
arm,
reich
Respeito
é
o
que
vale
Respekt
ist
das,
was
zählt
Se
vai
querer
subir
Wenn
du
aufsteigen
willst
Se
vai
querer
dim
dim
Wenn
du
Geld
willst
Só
depende
de
você
do
começo
ao
fim
Es
liegt
nur
an
dir,
vom
Anfang
bis
zum
Ende
Tudo
no
mundo
sei
que
todo
mundo
quer
Alles
auf
der
Welt,
ich
weiß,
dass
jeder
es
will
Muito
dinheiro
carro
fama
tudo
que
você
quiser
Viel
Geld,
Autos,
Ruhm,
alles,
was
du
willst
Não
devo
fraquejar
na
hora
h
sem
medo
de
errar
Ich
darf
nicht
schwach
werden,
in
der
Stunde
H,
ohne
Angst
zu
versagen
Fazer
você
pensar
se
ligar
Dich
zum
Nachdenken
bringen,
dich
verbinden
Pois
quem
procura
treta
a
coisa
fica
feita
Denn
wer
Streit
sucht,
bei
dem
wird
es
ernst
Papel
e
caneta
eu
te
revelo
a
receita
Papier
und
Stift,
ich
verrate
dir
das
Rezept
Gira
o
carrossel
Dreh
das
Karussell
Como
gira
o
mundo
Wie
sich
die
Welt
dreht
O
tempo
não
para
eu
sobrevivo
a
cada
minuto
Die
Zeit
bleibt
nicht
stehen,
ich
überlebe
jede
Minute
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léo Cunha, Rhossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.