Rhossi - Jogo Equilibrado - traduction des paroles en allemand

Jogo Equilibrado - Rhossitraduction en allemand




Jogo Equilibrado
Ausgeglichenes Spiel
Na qualidade nesta base
Mit Qualität in dieser Basis
Realidade com vontade
Realität mit Leidenschaft
Nesta performance mostro a capacidade
In dieser Performance zeige ich mein Können
Esse é meu rap não importa a sua idade
Das ist mein Rap, egal wie alt du bist
Esse é meu rap que eu canto na cidade
Das ist mein Rap, den ich in der Stadt singe
Desde moleque sem perder a validade
Seit ich ein Junge bin, ohne an Gültigkeit zu verlieren
Com vontade o povo invade
Mit Leidenschaft erobert das Volk
Longo caminho não cheguei na metade
Ein langer Weg, ich bin noch nicht bei der Hälfte
Ritmo pra que eu nunca pare
Rhythmus, damit ich niemals aufhöre
Isto é compromisso não é vaidade
Das ist Hingabe, keine Eitelkeit
É o ar que eu respiro chegou a nossa vez
Es ist die Luft, die ich atme, unsere Zeit ist gekommen
Vira o jogo o som é pra vocês
Dreh das Spiel um, der Sound ist für euch
Se vai querer subir se vai querer dim dim
Wenn du aufsteigen willst, wenn du Geld willst
depende de você do começo ao fim
Es liegt nur an dir, vom Anfang bis zum Ende
Tudo no mundo sei que todo mundo quer
Alles auf der Welt, ich weiß, dass jeder es will
Muito dinheiro carro fama
Viel Geld, Autos, Ruhm
Tudo que você quiser
Alles, was du willst
Tudo que eu tenho
Alles, was ich habe
Foi conquistado
Habe ich mir erarbeitet
Sei de onde eu venho o que tenho
Ich weiß, woher ich komme, was ich habe
Não fico parado na rima redesenho
Ich bleibe nicht stehen, in den Reimen gestalte ich neu
Desempenho
Leistung
Hoje você tem
Heute hast du
Amanhã se não tem se não sabe
Morgen, wenn du nicht hast, wenn du nicht weißt
Se vou de trem
Ob ich mit dem Zug fahre
Melhor de busão ou de Audi?
Lieber mit dem Bus oder mit dem Audi?
Nota de cem
Hunderternote
Se você não tem se não vale
Wenn du keine hast, wenn du nichts wert bist
Não fico cem
Ich bleibe nicht stehen
Não importa atitude é o que vale
Egal, Einstellung ist das, was zählt
Nem de onde vem
Nicht woher du kommst
Cada 1 cada 2 você sabe?
Jeder 1, jeder 2, weißt du?
Preto branco pobre rico
Schwarz, weiß, arm, reich
Respeito é o que vale
Respekt ist das, was zählt
Se vai querer subir
Wenn du aufsteigen willst
Se vai querer dim dim
Wenn du Geld willst
depende de você do começo ao fim
Es liegt nur an dir, vom Anfang bis zum Ende
Tudo no mundo sei que todo mundo quer
Alles auf der Welt, ich weiß, dass jeder es will
Muito dinheiro carro fama tudo que você quiser
Viel Geld, Autos, Ruhm, alles, was du willst
Não devo fraquejar na hora h sem medo de errar
Ich darf nicht schwach werden, in der Stunde H, ohne Angst zu versagen
Fazer você pensar se ligar
Dich zum Nachdenken bringen, dich verbinden
Pois quem procura treta a coisa fica feita
Denn wer Streit sucht, bei dem wird es ernst
Papel e caneta eu te revelo a receita
Papier und Stift, ich verrate dir das Rezept
Gira o carrossel
Dreh das Karussell
Roda gigante
Riesenrad
Como gira o mundo
Wie sich die Welt dreht
O tempo não para eu sobrevivo a cada minuto
Die Zeit bleibt nicht stehen, ich überlebe jede Minute





Writer(s): Léo Cunha, Rhossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.