Rhove - Provincia - traduction des paroles en russe

Provincia - Rhovetraduction en russe




Provincia
Провинция
Siamo qui dentro alla provincia
Мы здесь, в провинции,
Fuori dalla cité con su una tuta grigia
За пределами района, в серой спортивке.
Lo sai che tengo i jeans con la mano sinistra
Ты знаешь, я держу джинсы левой рукой,
Cammino per la city la nuit con l'equipe
Гуляю по городу ночью со своей командой.
Sì, ci trovi sempre qui, dentro alla provincia
Да, ты всегда найдешь нас здесь, в провинции,
Fuori dalla cité con su una tuta grigia
За пределами района, в серой спортивке.
Lo sai che tengo i jeans con la mano sinistra
Ты знаешь, я держу джинсы левой рукой,
Cammino per la city la nuit con l'equipe
Гуляю по городу ночью со своей командой.
La mia city non mi piace
Мне не нравится мой город,
Sai che voglio uscire da 'sto stabile
Знаешь, я хочу выбраться из этой дыры.
I muri del palazzetto puzzano di lacrime
Стены многоэтажки пропахли слезами.
Eh fra, scusa non so se riesco a salvare te
Эй, брат, извини, не знаю, смогу ли я тебя спасти.
Mamma non piange la notte, non è stato facile
Мама не плачет по ночам, это было нелегко.
Avevamo un anno, wo-wo-wo
Нам был всего год, во-во-во.
Guarda 'ma, loro hanno il completo del Paris, ma io no
Смотри, ма, у них есть форма "Пари Сен-Жермен", а у меня нет.
la moto da cross, dentro al box ci sono i miei fra, wo-wo-wo
Нет и кроссового мотоцикла, в гараже только мои братья, во-во-во.
Un, deux, trois, li conto su una mano quelli che son come me
Раз, два, три, я могу пересчитать по пальцам одной руки тех, кто похож на меня.
Cresciuti con me, sì, nella tête le stesse regole
Выросшие со мной, да, в голове те же правила.
Nello sbatti se ci sono io ci sei anche te
В передряге, если есть я, есть и ты.
Ci siamo abituati così
Мы так привыкли.
Dentro al bando si sono fatte le tre
В заброшенном здании пробили три часа.
Sì, ci trovi sempre qui dentro alla provincia
Да, ты всегда найдешь нас здесь, в провинции,
Fuori dalla cité con su una tuta grigia
За пределами района, в серой спортивке.
Lo sai che tengo i jeans con la mano sinistra
Ты знаешь, я держу джинсы левой рукой,
Cammino per la city la nuit con l'equipe
Гуляю по городу ночью со своей командой.
Sì, ci trovi sempre qui dentro alla provincia
Да, ты всегда найдешь нас здесь, в провинции,
Fuori dalla cité con su una tuta grigia
За пределами района, в серой спортивке.
Già lo sai che tengo i jeans con la mano sinistra
Ты уже знаешь, я держу джинсы левой рукой,
Cammino per la city la nuit con l'equipe
Гуляю по городу ночью со своей командой.
Aah, ah, ok, ok, ok, ok, ok
Аа, а, окей, окей, окей, окей, окей.
Non avevo un euro, frà, seguivamo il tipo con il Telepass
У меня не было ни евро, брат, мы следовали за парнем с Telepass.
Al casello che ci separa dalla Milano bene, frà
На пункте оплаты, что отделяет нас от богатой Милана, брат.
Non entravo con i jeans strappati alla fete, frà
Меня не пускали в рваных джинсах на вечеринку, брат.
Oggi faccio uno strappo alla regola
Сегодня я нарушу правило.
E ci trovi sempre qui dentro alla provincia
И ты всегда найдешь нас здесь, в провинции,
Fuori dalla cité con su una tuta grigia
За пределами района, в серой спортивке.
Lo sai che tengo i jeans con la mano sinistra
Ты знаешь, я держу джинсы левой рукой,
Cammino per la city la nuit con l'equipe
Гуляю по городу ночью со своей командой.
Sì, ci trovi sempre qui dentro alla provincia
Да, ты всегда найдешь нас здесь, в провинции,
Fuori dalla cité con su una tuta grigia
За пределами района, в серой спортивке.
Lo sai che tengo i jeans con la mano sinistra
Ты знаешь, я держу джинсы левой рукой,
Cammino per la city la nuit con l'equipe
Гуляю по городу ночью со своей командой.





Writer(s): Andrea Usai, Emilio Antonio Barberini, Samuel Roveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.